洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水出處哪首詩 - 唐朝詩人岑參的詩《春夢》

詩辭查詢

查詢關鍵詞:

查詢範圍:    

春夢詩原文

春夢

【全詩原文】

洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。

枕上片時春夢中,行盡江南數千里。

春夢》詩註釋

春夢

【詩詞賞析】

【註釋】:

俗語說:日有所思,夜有所夢。我們思骨肉,念朋友,懷家鄉,憶舊遊,往往形於夢寐。這麼一件人人都會在日常生活遇到的小事,經過詩人們的藝術處理,就會成為動人的形象,能夠更深刻和真摯地表達出內心所蘊藏的感情,使讀者感到親切和喜愛。岑參這首詩,就是寫夢而很成功的作品。

這首詩的前兩句寫夢前之思。在深邃的洞房中,昨夜吹進了春風,可見春天已經悄悄地來到。春回大地,風入洞房,該是春色已滿人間了吧,可是深居內室的人,感到有些意外,彷彿春天是一下子出現了似的。季節的更換容易引起感情的波動,尤其當寒冷蕭索的冬天轉到晴和美麗的春天的時候。面對這美好的季節,怎麼能不懷念在遠方的美人呢?在古代漢語中,美人這個詞,含義比現代漢語寬泛。它既指男人,又指女人,既指容色美麗的人,又指品德美好的人。在本詩中,大概是指離別的愛侶,但是男是女,就無從坐實了。因為詩人既可以寫自己之夢,那麼,這位美人就是女性。也可以代某一女子寫夢。那麼,這位美人就是男性了。這是無須深究的。總之,是在春風吹拂之中,想到在湘江之濱的美人,相距既遠,相會自難,所以更加思念了。

後兩句寫思後之夢。由於白天的懷想,所以夜眠洞房,因憶成夢。在枕上雖只片刻功夫,而在夢中卻已走完去到江南(即美人所在的湘江之濱)的數千里路程了。用「片時」,正是為了和「數千里」互相對襯。這兩句既寫出了夢中的迷離惝恍,也暗示出平日的密意深情。換句話說,是用時間的速度和空間的廣度,來顯示感情的強度和深度。(宋晏幾道《蝶戀花》云:「夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。」即從此詩化出。)在醒時多年無法做到的事,在夢中片時就實現了,雖嫌迷離,終覺美好。誰沒有這種生活經驗呢?詩人在這裡給予了動人的再現。

(沈祖棻)

春夢》相關問答

唐朝 古詩 《春夢》 的作者是誰?

唐朝 古詩 春夢 的作者是 岑參

洞房昨夜春風起下一句是什麼?

洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。

唐朝 詩歌 春夢 的出處

春夢 的出處:

全唐詩:卷201_71

岑參 的 春夢 是什麼朝代的詩詞?

岑參 的 《春夢》 是 唐朝 的詩詞 。

詩句 洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水 出自哪首詩?

洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水 出自 唐朝 的詩 《春夢》。

唐朝 詩人 岑參的詩欣賞
春夢是一首什麼詩
紅樓夢相關
紅樓夢人物
紅樓夢典籍
紅樓夢大全
古詩大全
詩詞精選