“風流”二字到底是什麼含義?為何會用來形容林黛玉?
林黛玉的故事大家喜歡嗎?今天紅樓夢網小編就為大家詳細解讀一下~
脂硯齋評香菱,有一段很著名的話:
「細想香菱之為人也,根基不讓迎探,容貌不讓鳳秦,端雅不讓紈釵,風流不讓湘黛,賢惠不讓襲平……」
分別抓了大觀園中幾個出挑女子的典型特徵和香菱相比,有意思的是,比到黛玉湘雲,沒有用「才情」「靈秀」這些傳統的褒義詞,而是用了一個在現代很桃色的「風流」,且全書中涉及黛玉,多處有「風流」兩字出現,比如林黛玉初進賈府,眾人眼裡她是:
「……身體面龐雖怯弱不勝,卻有一段自然的風流態度,便知他有不足之症。」
薛蟠在大觀園見到林黛玉時是:
「忽一眼瞥見了林黛玉風流婉轉,已酥倒在那裡。」
甚至寫秦可卿的丰采,也是:
「其鮮艷嫵媚,有似乎寶釵,風流裊娜,則又如黛玉。」
那在古人的語境裡,「風流」二字到底是什麼含義?曹公為什麼又頻頻用這兩個字描畫林妹妹?
(二)「風流」的詞義變遷:從樸實到高雅再到低俗
「風流」二字最早見於《漢書·趙充國辛慶忌傳》:「其風聲氣俗自古而然,今之歌謠慷慨,風流猶存耳。」說關隴之人生活地接近羌胡等少數民族,民俗修習戰備,崇尚武力,這種社會風氣從過去一直延續到現在——「風流」在這裡就是「遺風」「風俗」的意思。
到魏晉南北朝,「風流」的用處漸漸寬泛起來,士大夫們欣賞的生活方式可標為「風流」,比如袁恪之贊韓康伯:「門庭蕭寂,居然有名士風流。」
品格使人傾慕是「風流」:「卿風流俊望,真後來之秀。」
形象好,風度翩翩也是「風流」:
「觀其運用吐納,風流轉佳。」——《世說新語》裡這句,還是贊一個和尚的。
總之「風流」這個詞,到魏晉一下子變得很有氣質,既恍惚又飄渺,名士們對禮教的厭棄,對自由的嚮往,對世俗的輕蔑以及對個性的標榜都可以「風流」一概之,琴彈得好字寫得好白眼翻得好,甚至帽子側著戴也都是「風流」,「風流」在魏晉就是瀟灑、飄逸、不羈、傑出,朋友中要沒一兩個被定性為「風流」的人物,都不好在社交場合露臉。
一直到唐朝,「風流」都還是個褒義詞,雖然李太白是將「迷花不事君」視為風流,張說是把獲得御賜的榮寵視為風流,但都是對一種生活態度的認可。
「風流」滑落成貶義,是從唐末開始的。
最先是民間小調將花哨輕浮的少年和「風流」掛鉤:「悔家風流婿,風流無准憑。」
而宋朝陳師道的《踏莎行》,直接就用「風流」代指了男女私情事:「到誰準擬風流病。」
「風流」這個詞,從「風俗教化」——「風操品格」——「風度翩翩」一步步衍義,終於成為了桃色事件的主角標配。到了現代,百姓再說這個詞,就是滿滿的道德指控了。
但自宋至清的幾百年裡,「風流」雖然被話本,戲曲,小說等民間流行刊物熱情的往形而下方面扯,士大夫們還是堅持「風流」的古意,明代李贄稱讚的「古今風流」,也還是謝安太白東坡這些時代才俊。
所以成書於清初的《紅樓夢》,冠林妹妹以「風流」,她還不會多心憤怒掉眼淚。
(三)林黛玉的「風流」是對她極高的讚譽
瞭解了「風流」的詞義變遷,我們再來看涉及黛玉的筆墨中所用到的「風流」的具體含義。
「風流態度」「風流婉轉」「風流裊娜」三處一義,都是說黛玉儀態柔婉,風韻美好,和花蕊夫人的「年初十五最風流,新賜雲鬟便上頭」是一個詞義。
李紈評詩稿,說黛玉的白海棠詩「風流別緻」,那是超逸佳妙飄然不群的意思。
林黛玉自己詩作裡「未若錦囊收艷骨,一抔淨土掩風流」的「風流」更是一種高度自許。
屬於黛玉的風流就是風姿楚楚我見猶憐,就是雅人深致不同流俗,就是琨玉秋霜孤標傲世,就是魏晉風度赤子之心。
只有「風流」一個詞,才能涵蓋黛玉的風雅風致風骨,才能包容黛玉的秀氣才氣靈氣。
歷來釵黛誰更美,仁者見仁,智者見智,脂硯齋說了,黛玉「風流」,寶釵「端雅」。歷史上有一個高度相似的例子:
謝遏絕重其姊,張玄常稱其妹,欲以敵之。有濟尼者,並游張、謝二家,人問其優劣,答曰:「王夫人神情散朗,故有林下風氣;顧家婦清心玉映,自是閨房之秀。」
王夫人就是謝道韞,「堪憐詠絮才」中詠絮才的正主。濟尼的評價聽起來半斤八兩,兩不得罪,但在魏晉的價值體系裡,「林下風氣」才是時代推崇的名士標格。孰高孰下,他們心知肚明。