《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》
【全詩原文】
高臥南齋時,開帷月初吐。
清輝澹水木,演漾在窗戶。
荏苒幾盈虛,澄澄變今古。
美人清江畔,是夜越吟苦。
千里共如何,微風吹蘭杜。
《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》
【詩詞賞析】
【簡析】:
即景生情,情蘊景中,是盛唐詩的共同特點。這首詩由此人此景聯想到彼景彼情,且情景交融,獨具特色。
【註解】:
1、苒苒:同「冉冉」,指時間的推移。
2、美人:舊時也指自己思暮的人,這裡指崔少府。
3、越吟:楚人曾唱越歌以寄托鄉思。
【韻譯】:
我和從弟在南齋高臥的時候,
掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。
淡淡月光瀉在水上洩在樹上,
輕悠悠的波光漣漪蕩入窗戶。
光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,
清光千年依舊世事不同今古。
德高望重崔少府在清江河畔,
他今夜必定如莊舄思越之苦。
千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?
微風吹拂著清香四溢的蘭杜。
【評析】:
此詩寫玩月思友,由月憶人。感慨清光依舊、人生聚散無常。詩的開頭點出「南
齋」;二句點「明月」;三、四句觸發主題,寫玩月;五、六句由玩月而生發,寫流
光如逝,世事多變;七、八句轉寫憶故友;最後寫故人的文章道德,恰如蘭杜,芳香
四溢,聞名遐邇。
全詩筆不離月,景不離情,情景交融,景情相濟,有極強的藝術感染力。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net翻譯、評析:劉建勳
WITHMYBROTHERATTHESOUTHSTUDY
THINKINGINTHEMOONLIGHTOFVICE-PREFECT
CUIINSHANYIN
Lyingonahighseatinthesouthstudy,
Wehaveliftedthecurtain-andweseetherisingmoon
Brightenwithpurelightthewaterandthegrove
Andflowlikeawaveonourwindowandourdoor.
Itwillmovethroughthecycle,fullmoonandthencrescentagain,
Calmly,beyondourwisdom,alteringnewtoold.
...Ourchosenone,ourfriend,isnowbyalimpidriver--
Singing,perhaps,aplaintiveeasternsong.
Heisfar,farawayfromus,threehundredmilesaway.
Andyetabreathoforchidscomesalongthewind.
問唐朝 古詩 《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》 的作者是誰?
答唐朝 古詩 同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 的作者是 王昌齡。
問高臥南齋時下一句是什麼?
答高臥南齋時,開帷月初吐。
問唐朝 詩歌 同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 的出處
答同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 的出處:
唐詩三百首全唐詩全唐詩:卷140_20
問王昌齡 的 同從弟南齋玩月憶山陰崔少府 是什麼朝代的詩詞?
答王昌齡 的 《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》 是 唐朝 的詩詞 。
問詩句 高臥南齋時,開帷月初吐 出自哪首詩?
答高臥南齋時,開帷月初吐 出自 唐朝 的詩 《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》。