董倩薇拒絕做「香蕉版」寶釵
董倩薇
這兩年選秀節目大行其道,其類型也越來越多元,目前已從“超級女聲”、“我型我秀”的流行音樂選秀髮展到為重拍古典名著掀起的“紅樓夢中人”選秀。與此同時,選秀的範圍也越來越廣,從內地到寶島台灣,從國內到海外,而大批ABC、CBC等海外華裔或海龜們的加入,也讓內地的選秀節目堂而皇之國際化了一把。
單就拿這兩天“紅樓夢中人”來說,成功晉級“寶釵十強”的董倩薇就是一個華裔,生在上海,在日本讀小學和初中,在法國定居,拿得是國外碩士學位,學歷和身份都是標準的“國際人”。
對於這位“香蕉”版寶釵,許多人頗有微詞,認為她不過是仗著學歷和特殊身份僥倖過關,更有人說她是借錢燒名聲……筆者倒認為,“香蕉人”加盟選秀節目並非壞事,說明咱們的電視節目有海外市場,有一定的國際影響力。至於董倩薇,仗不仗學歷、憑不憑身份不重要,重要的是第一她對紅學文化夠不夠真誠。
董倩薇最大的亮點莫過於用法語競選“紅樓夢中人”。按道理來講,在日本、法國成長的經歷,攻讀法國經濟學碩士的身份,以及精通三國語言的能力,對於一個“紅樓夢中人”選手而言並無多大關係。但讓筆者驚訝的是她9歲離開中國後,卻能夠一直葆有對中國文化的濃厚興趣,並且先後閱讀中法兩個版本的《紅樓夢》,這首先證明董倩薇絕非一般的黃皮膚白心的“香蕉人”,而且從她的談吐與文字表達來看,她對自己的母語文化有著比較全面的瞭解。同時,董倩薇不僅自己看《紅樓夢》,還積極向周圍朋友推薦法語版紅樓夢,利用自己的特殊文化身份,積極向西方人推薦紅學專著。這對於一個旅法華裔來講是難能可貴的。
如果董倩薇參加的是“超級女聲”或者“我型我秀”,進不進十強意義不大,頂多證明她比較熟悉國際流行文化。偏偏她參加的是象徵中國古典文學高峰的《紅樓夢》有關的選秀活動,需要對中國傳統文化、紅學文化有著比較透徹的瞭解。這對於一個在海外成長求學的華裔而言,其困難不可謂不大。近年來,許多家長為了孩子接受好教育,紛紛在孩子沒有接受初高中語文教育的情況下,就把孩子送出國,結果造就了一大批對母語文化知之甚少,中文功底糟糕的“香蕉人”。與他們相比,董倩薇是一個特例,她的特殊身份沒有使她像很多其他華裔一樣放棄中文和中國文化,反而成為推廣母語文化的積極份子。她表現出的對中國文化的熱愛,為所有新時代華裔樹立了一個榜樣。
筆者認為董倩薇能夠千里迢迢趕回祖國,自告奮勇參加紅樓夢中人的選秀,本身就是對自己喜歡的紅學文化最大的藝術真誠。她帶著自己對《紅樓夢》中人物的理解,通過舞台藝術和電視藝術的方式,展示一個心目中的寶釵形象,是應該贏得觀眾掌聲的。
至於董倩薇的形象,許多人褒貶不一,認為在形象氣質上她與薛寶釵相差較大。形象是天生的東西,一千個人眼中有一千個哈姆雷特,當然也有一千個薛寶釵,不見得董倩薇就演不出一個更有個性的薛寶釵來。至於氣質,中國人一向認為形似不如神似,董倩薇從驚訝、哀歎、彷徨、堅定,直到從容、成熟,短短十幾天時間,她給我們闡釋了一個選手最起碼的素養、最決絕的姿態。筆者倒是認為,從容成熟的董倩薇倒是能夠更細膩捕捉到薛寶釵的神韻。
於情於理,筆者都認為,在紅樓夢中人的舞台上,董倩薇代表的早已不是她自己,而是一群和她一樣擁有特殊經歷,抱有藝術真誠,同時又充滿自信、勇敢無畏的新時代華裔形象。
稿件來源:紅樓夢中人貼吧