<紅樓夢>成書過程試說
康熙五十四年(1715):遺腹子曹雪芹出生。曹羆趟貌⑾歟保保桿輟?nbsp;
雍正元年(1723):雍正登位,曹家失勢。曹雪芹8歲,曹睿玻鄧輟?nbsp;
雍正六年(1728):曹族犯案抄家。曹鈄危常彼輟2苧├郟保此輳咽芰己媒逃>偌儀ū本揖騁宦淝桑洳鈐凍逞岡縋輳允強坦敲摹?nbsp;
雍正九年(1731):坊中秘傳皇宮緋聞,主要是雍正及弘歷等宮內烏煙瘴氣的事。是幾位被逐出宮的侍女陸陸續續傳出的。成為達官貴人、文人墨客的茶餘飯後談資。雍正年間言論禁制,比「文化革命」要厲害得多,但小道文章越禁越傳,或乾脆手抄本。上年紀的或會記得「第二次握手」、「天安門詩抄」等。
曹雪芹從對朝廷不滿,到瞭解民間疾苦,同情低層侍女的遭遇。產生了要把紅牆內那些不能言表的醜聞和罪惡寫成小說的思想動機。開始收集宮闈秘史,為揭露朝廷的腐朽沒落作準備。時年17歲,正是年青奮發時期。同情底層,憎惡皇權,衝破黑暗。
侍女中有絕頂聰慧者,原始素材質量極高,更有曹的近齡遠親,曹得多次詢問核對之便。這就是所謂的<風月寶鑒>、<金陵十二釵>。
乾隆元年(1736):雍正死,乾隆即位。曹畛輳常桿輟2苧├郟玻彼輟?nbsp;
乾隆九年(1744):曹雪芹30歲,動筆寫紅樓夢。兩年完成整體構思,寫成第一稿。
借助宮中流傳出來的緋聞中所反映的侍女們悲歡離合的際遇,用以揭露朝廷的腐敗和罪惡,顯示作者反對封建朝廷的政治態度。用宮女教習脂硯齋與侍女的愛情故事為素材,塑造了小說中主人公的形象,歌頌真愛。由於不能直寫朝廷,故以家族興衰為背景,影射紅牆內的各階層──紅樓,加上虛幻的外衣──夢,故為紅樓夢。
乾隆十八年(1753):曹雪芹39歲,<紅樓夢>成。「披閱十載,增刪五次,纂出目錄,分出章回」。這應是全壁本,絕非八十回本。
乾隆十九年(1754):曹睿擔端輟!爸庹筆狀紋朗觶壞冒聳兀涑桑際芳牽盡?nbsp;
這是<紅樓夢>成書中極其重要的一年!
首先探索「脂硯齋」為何許人。歸納眾多只言詞組,可以推斷如下:
1. 與曹雪芹交往密切,瞭解作者的意圖,在曹寫書的十年中一直都在參加意見,使曹雪芹有增刪五次之舉。
2. 是曹雪芹的長輩或近親,熟悉賈(曹)府的興衰,能取得原稿,在作者在生時即能對之發表議論。
3. 「脂硯齋」是代用名,本人不便出名(曾是戴罪之身?怕犯禁忌?)
4. 不是賈寶玉原型之侍女教習脂硯齋,但對他很瞭解,知道他已隱性埋名,遠走他鄉。
是什促使「脂硯齋」腰斬<紅樓夢>,改為<石頭記>呢?
既然「脂硯齋」早已參與<紅樓夢>的成書,構思的方針就早己討論過,十年大功告成才來個大改動,原因無非是:出現意想不到的政治氣候,不得不改;他比作者老成持重,經歷更豐富,比作者更強烈地感到必須修改。
首先,要給<紅樓夢>全壁本加上政治外包裝。重寫(或大改)了前五回,更加入「此書不敢干涉朝廷,凡有不得用朝廷者,只略用一筆帶出,蓋實不敢以寫兒女之筆墨,唐突朝廷之上也。」還有石頭記載、空、幻……連名字也改為<石頭記>。一於來個與今天常用的「本書內容純熟虛構,如有雷同實屬巧合」相類似的卷標,免得給抓到把柄。
其後,刪改不當字句。有些以往作者捨不得刪的,這次都大刀砍去。17、18、67、78回都可能是刪得較多的。
到後四十回,寫到賈府衰亡,大量語句都會有政治問題。一再刪除,失去完整性。進退兩難,乾脆不拿出來算了。是故<石頭記>就只得八十回。
這一刪除,顯然是「脂硯齋」作的主,而且不會留下原稿,曹雪芹只好默許。是什力量做成這樣呢?關鍵是乾隆十八年的一樁「文字獄」:
乾隆十八年,山東泰安縣民王盡性撰寫歌詞刻印售賣。因詞中有「違礙」朝政之語,被山東巡撫楊應璩捕拿。乾隆傳諭將王「立予仗斃」,所撰歌詞板片,盡行追毀,並嚴禁民間不得傳播。
這一消息令「脂硯齋」深為震驚。為怕惹來滅門之禍,<紅樓夢>必須刪改!(年輕人可能體會不到這種氣氛,可請教曾經歷過「四人幫」時期的知識分子。)
可見,使這部巨著成為殘稿的,完全不是「最平淡無奇的偶然原因」──借閱迷失。迷失只是托辭而已。這樣說了,可以免露破綻。
這對於曹雪芹肯定是無以言狀的傷痛,也是中國文化史上罕見的悲哀。想到這一點,二百五十年後的人們還會為作者撫胸痛哭。
能夠做到這一點的「脂硯齋」是誰呢?──只能是曹睢?nbsp;
「壯士斷臂」、「一肢雖廢一身全」。他在<紅樓夢>的成書過程中是有功還是有過呢?──後人自己評說吧。
乾隆廿四年(1759),「脂硯齋」四閱評述,冬天最後五批。己卯本。
乾隆廿五年(1760),庚辰本。
乾隆廿七年(1762),曹雪芹逝世,48歲。曹睿叮鄧輟?nbsp;
乾隆廿八年(1763),「脂硯齋」去世?
乾隆五十三年(1788),高鶚中舉人。
乾隆五十六年(1791),百廿回程甲本。
乾隆五十七年(1792),百廿回程乙本。
乾隆六十年(1795),高鶚中進士。
<紅樓夢>成書過程:
* 侍女傳說──<風月寶鑒>
* 雪芹成書──<紅樓夢>全壁本
* 脂硯刪評──<石頭記>八十回本
* 高鶚補續──<紅樓夢>百廿回印本