《紅樓夢》十首懷古詩絕底謎新探
《紅樓夢》五十一回:「薛小妹新編懷古詩,胡庸醫亂用虎狼藥」中,載有薛寶琴的十首懷古詩絕底謎,書中開篇寫道:「眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題,作了十首懷古絕句,內隱十物,皆說這自然新巧。都爭著看時,只見寫道是……」。這十首懷古詩的謎底,古今不少知名紅學者都曾作出了深入細緻的研究,其中頗有建樹者如:周春、徐鳳儀、護花主人王希廉、太平閒人張新之、陳毓羆等。1980年7月,溫州的《鹿城謎苑》(總第9期)上刊載出《〈紅樓夢〉的十首懷古詩》,並刊登有由瀋陽已故謎家韋榮先與牟仁隆共同整理的《〈紅樓夢〉懷古詩的試猜者及其謎底》一文,這十首懷古詩絕底謎方開始引起當今謎界同仁的廣泛關注。1985年5月,《智力》雜誌上開設「紅樓夢十三首絕底詩謎征答」欄目,一時間眾多謎家紛紛發表相關文章進行探討和爭鳴,薛寶琴的「十首懷古詩」遂成當時謎壇的一個熱門話題之一。此後二十多年來,謎界對這些絕底詩謎的研究者不乏其人,然所研究和試猜出來的謎底依然觀點不一,根本無法統一。
數年前,筆者在收集整理「潮州賦體謎」資料的過程中,偶然發覺薛寶琴的「十首懷古詩」絕底謎中有幾則扣合手法與潮州賦體謎相近,當時我曾參照韋、牟二位先生的整理資料,對「十首懷古詩」的謎底進行更為深入的研究,試圖以「潮州賦體謎」入手,從中得出所有十則絕底謎的準確謎底,然由於受到諸多客觀條件的限制,此項工作一直停滯不前。目前除了得出《赤壁懷古》、《廣陵懷古》、《青塚懷古》、《馬嵬懷古》、《蒲東寺懷古》、《梅花觀懷古》等六首懷古詩的謎底外,其餘四首懷古詩(即《交趾懷古》、《鍾山懷古》、《淮陰懷古》、《桃葉渡懷古》)的謎底依然迷茫。現就我從「潮州賦體謎」中所得到啟示,提出來供大家共同探討。
一、關於潮州賦體謎的概述
潮州賦體謎是潮汕地區的傳統謎種之一,由於他具有鮮明的地方色彩和濃厚的燈謎趣味,民國時期曾被譽稱為「中華謎壇四大特色謎種」之一。民國時期,是潮州賦體謎創作的興盛期,當時曾湧現出一大批製作此類謎作的名家,其中較有代表性的如:趙少如(松雪)、徐興(醉雪)等。新中國成立後,特別是改革開放以來,隨著潮汕地區老一輩燈謎藝術家的逐漸「物化」,此類謎作目前已鮮人問津。
潮州賦體謎起始於何時,史無可考。但就目前掌握的大量資料文獻,可得知清代中葉以來,潮汕商人在吳中一帶的貿易活動十分活躍,潮商在吳中經商活動的同時,也將當時比較先進的吳中文化傳播到潮汕地區中來。有跡象表明,潮汕的燈謎文化曾受到當時「吳門謎風」的較大影響,潮州賦體謎便是受其影響的一種。有關潮州賦體謎與「吳門謎風」文化淵源的問題,筆者將會在今後作為專門的研究課題來論述。
關於「潮州賦體謎」的概念、謎作特點及其現狀,潮汕知名謎家鄞鎮凱先生在其所著的《潮謎評析八百則》(汕頭大學出版社2001年1月出版)中,為這一充滿鮮明鄉土文化色彩的謎種作出全面的論述。書中語云:「潮州賦體謎彌補了傳統賦體謎的的缺陷。它兼用民間謎和燈謎的創作手法,一般在首句或一、二句中運用燈謎的會意、假借、象形等法門猜出謎底(俗稱『叫響謎底』),其他各句用民間謎的手法『鋪陳其事』,『刻畫傳神』,此其特色之一。特色之二為:標明謎目,縮小猜射範圍。特色之三:使用潮汕方言為語言,正字白字通用。潮州賦體謎語言精煉,富有韻律和節奏感,具有含蓄性、思維性、知識性、趣味性,堪稱謎中精品。」鄞先生又指出:「遺憾的是,它製作甚難,往往是數月磨一謎,它以燈謎和民間謎的手法去夾擊謎底,很容易猜射,兼之近幾年來生活節奏加快,猜眾對作品需求量日益增加,使之目前已很少有謎作者對它問津。謎台出現賦體謎,已寥若晨星,大有提倡搶救之必要。」鄞先生所指的傳統賦體謎,也就是我們平時所說的賦體謎,文中冠加「傳統」二字,目的是藉以與「潮州賦體謎」的概念區分開來。
賦體謎(傳統賦體謎)是通過借物寄意的手法,用詩歌形式隱喻謎底謎作的統稱。此類謎作謎面語句處處描寫謎底的形狀,襯托出它的動作和特徵,其最大的缺點就是容易產生「一謎多底」的現象,有些謎底往往會出乎作者意料之外。潮州賦體謎兼用傳統賦體謎的優點,謎面運用多種法門進行夾擊,而且要求必須在謎面中「叫響謎底」(一般在首句或一、二句,也有極少數是在末句叫響謎底的),所以這類謎作的謎底基本不會產生「一謎多底」的現象,故此也相對便於猜射。為了有利於大家共同探討,下面列舉四則較有代表性的「潮州賦體謎」作品,藉以加深對此類謎作的瞭解。
1.黃酸肥腫某阿兄,四月中旬橋頂行。
被人捶打成肉醬,糖伯陪伊告官廳。
(潮汕食品)梅膏/潮州柯鴻才作
【簡注】此謎謎面第一句「叫響謎底」。首句中的「黃酸肥腫」描寫出水梅(製作梅膏的原材料)的形狀,「某」與「梅」通假相扣,「阿兄」與「哥」同義,潮汕方言中的「哥」和「膏」同音;次句須理解成為:四月水梅成熟被運到青果行出售,句中的「橋頂行(讀hang)」,是舊時潮州人對青果行的別稱,成謎時「橋頂行」產生別解;第三句描寫出謎底梅膏的主要製作程序;末句中的「糖伯陪伊」道明瞭捶打成醬的水梅須添加糖方能食用,「告官廳」一作「到官廳」(潮汕方言中的「告」和「到」同音),「官廳」所指的意義接近舊時的「衙門」,而潮汕方言中的「衙門」和「牙門」同音,潮汕人用「到牙門」喻指吃東西。
2.手拉八戒叫師兄,總為交情路上行。
取經為了傳後代,不辭跋涉道路奢。
(職業)牽豬哥/潮州吳顯彬作
【簡注】此謎謎面第一句「叫響謎底」。謎底牽豬哥,是指專業餵養公豬,以它來為母豬配種的特殊待業。首句中的「手拉」意為「牽」,「八戒」假借扣合出「豬」,「師兄」攏意扣合出「哥」;次句的「交情」喻指「配種」;第三、四句指明謎底的職業特點。
3.彼此一樣圓通,陶然共同業工。
做好大小水利,東風壓倒西風。
(用物)蓋甌/潮州翁松孫作
【簡注】此謎謎面末句「叫響謎底」,手法較特殊。斯謎創作於上世紀五、六十年代。謎底蓋甌是形如仰鐘,上有蓋,下有茶墊的陶製器具。蓋甌本來是宦家供客自斟自啜之器,因為它具有出水快、去渣容易的優點,潮汕人喜歡用它來代替茶壺泡茶待客。謎面末句所講的「東風壓倒西風」是上世紀五十年代末,毛澤東同志針對當時的國際形勢所提出來的,成謎時「壓倒」喻指「蓋」,「西風」喻指「歐洲」,潮汕方言中的「甌」和「歐」同音;首句描寫出謎底的外部形狀;次句指明謎底的質地;第三句指明只有使蓋甌的上蓋與茶墊做得匹配,方能有利於蓋甌的出水。H{q`6Vw
4.端州見曼卿,文章通諸經。
寄居在即墨,教學筆為耕。
(用物)硯/汕頭趙少如作
【簡注】此謎謎面第一句「叫響謎底」。首句中的「曼卿」假借扣合出「石」(石曼卿,名延年,北宋時期的詩人和書法家),「石」與「見」綴合構成謎底「硯」,因「端州」盛產名硯,故其在成謎中起到輔助作用;次句描寫謎底的用途,因舊時使用毛筆,故此著書立說都會用到硯;第三句道明硯使用時還必須用到墨錠,句中的「即墨(山東地名)」扣合時須別解成為「墨錠」;末句道明硯、墨準備好以後,就能夠用筆來揮毫「耕」作了。
綜上所述,筆者需要強調指出的是,潮州賦體謎本身有二個顯著的特點:其一、幾乎不會出現謎面「拋荒」現象,特別是「叫響謎底」的關鍵句;其二、不管謎面是如何「鋪陳其事」的,除了「叫響謎底」的關鍵句外,其餘各句所暗喻的內容與謎底息息相關。潮州賦體謎是潮汕燈謎文化中不可缺少的一部份,同時它也允稱是中華燈謎文化中的一朵奇葩。但無可否認,它的形成和發展,很大程度上是受到其他地域燈謎文化的影響的。
二、關於《紅樓夢》六首懷古詩謎底的新推測
早在乾隆五十九年(1794),清乾隆十九年(1754)進士、浙江人周春(1729—1815)就寫出了我國第一部紅學專著《閱〈紅樓夢〉隨筆》,在該書中作者披露了薛寶琴十首懷古詩的全部試猜結果,周春是第一個試圖對十首懷古詩絕底謎進行「探隱索真」的《紅樓夢》研究者。遺憾的是,書中未對這些謎底的試猜過程加以條分縷析,我們無法對其進行全面的瞭解,甚至無從獲悉作者具體的研究方法。二百餘年來,對這十首懷古詩的研究者絡繹不絕,研究的方法可謂是八仙過海,各顯神通。但眾多的研究方法當中,人們忽略了用「潮州賦體謎」的手法來對其進行解讀。
《紅樓夢》的作者曹雪芹出生在江蘇,曹雪芹和「吳門」文化的關係是密切的,其淵源是久遠的。《紅樓夢》中十首懷古詩絕底謎似乎與當時的「吳門謎風」在某種程度上應該存在有某些必然的聯繫,故此採用曾受「吳門謎風」影響的「潮州賦體謎」所採用的扣合手法來研究這些謎作,自然也就是情理之中的事了。下面就《赤壁懷古》等六首懷古詩絕底謎略抒管見,以求教於方家。
《赤壁懷古》(其一)
赤壁沉埋水不流,徒留名姓載空舟。
喧闐一炬悲風冷,無限英魂在內游。
此詩明詠的是三國時期孫權、劉備聯軍在赤壁火燒曹操軍隊的故事,史稱赤壁之戰。清代的徐鳳儀、張新之及當代的陳毓羆均認為此謎底是「法船」,筆者認為此底應為曹雪芹的本意。主要理由是:詩中第二句已經「叫響謎底」,句中的「空」攏意出「乏」,普通話中「乏(讀fa)」與「法(讀fǎ)諧音,而「舟」與「船」同義互扣,詩中其餘三句描述出謎底的其他一些相關特徵。謎底「法船」是一種迷信用品,據《舊京風俗志稿本》(1928年出版)的「中元法船」詞條中載:「法船系用紙糊扎而成者,船上亦扎列和尚唸經之形式,船頭羅列種種鬼形。至夜請真和尚放焰口,然後將此紙法船焚化。」陳毓羆在其與劉世德、鄧紹基合著的《紅樓夢論叢》(上海古籍出版社1979年出版)一書中對《赤壁懷古》的試猜結果註釋較為詳盡,有關內容讀者可以參閱上書,本文不作贅述。
《廣陵懷古》(其五)
蟬噪鴉棲轉眼過,隋堤風景近如何?
只緣佔盡風流號,惹得紛紛口舌多。
此詩明詠的是隋煬帝修築大運河的故事。清代的徐鳳儀認為謎底是「柳木牙籤」,當代的陳毓羆猜的謎底是「牙籤」,筆者認為此謎謎底猜成用柳木製作的「牙籤」是正確的。主要理由是:詩中第一句已經「叫響謎底」,句中的「鴉(讀yā)」與「牙(讀ya)」諧音,「轉眼過」喻指「遷(讀qiān)」,「遷」與「簽(讀qiān)」同音。次句隱喻指出謎底的質地,隋煬帝曾號召全民種柳護堤,並賜以重賞,唐‧白居易的《隋堤柳》云:「大業年中煬天子,種柳成行傍流水,西自黃河東接淮,綠影一千五百里。」故此「柳木」可由此而來。第三句指出謎底「柳木牙籤」的保健功能,據明‧李時珍的《本草綱目》中所記載:「(柳枝)酒煮,熨諸痛腫,去風,止痛消腫。」書中還載:「(用嫩柳枝)削為牙枝,滌齒甚妙。」詩中末句描寫出人們剔牙時會與「口舌」頻繁接觸。
必須指出的是,上面筆者曾提到「潮州賦體謎」幾乎不會出現謎面「拋荒」的現象,但《廣陵懷古》中筆者所試猜和分析的結果卻嚴重地存在著這方面的不足。原因是首句中的「蟬噪」二字無法自圓其說,雖然如此,我們還是可以從此詩中其他各句進行夾擊猜射,其謎底為柳木製作的「牙籤」是應該值得肯定的。但謎面的「蟬噪」二字究竟會扣合出謎底的哪個關鍵字眼,筆者不得而知,這一點還期望謎壇方家不吝賜教是盼。
《青塚懷古》(其七)
黑水茫茫咽不流,冰弦撥盡曲中愁。
漢家制度誠堪笑,樗櫟應慚萬古羞。
此詩明詠的是漢代名女王昭君。此謎古今試猜者意見最為統一,居多認為謎底應為木匠所用的「墨斗」,筆者認為「墨斗」應是曹雪芹的本意。主要理由是:詩中第一句已經「叫響謎底」,句中的「黑水茫茫」喻指「墨」,「不流」與「停留」意義上相近,故可攏意扣合出「逗(讀dou,)」,普通話中「逗」與「斗(讀dou)」同音。次句詩意一語雙關,「冰弦」和「撥盡曲中愁」明指「琵琶的弦」以及「彈出憂愁的樂曲」,但實際「冰弦」可隱喻成「墨斗的線」,而「撥盡曲中愁」卻隱喻木匠使用墨斗可除去因木材彎曲難以加工而產生的憂愁。第三句隱指使用「墨斗」者應為「漢家(暗喻男人)」。末句中的「樗櫟」本意為「無用的木材」,《莊子‧逍遙游》中云:「吾有大樹,人謂之樗。其大本臃腫而不中繩墨,其小枝捲曲而不中規矩,立之塗,匠人不顧。」故此詩中末句才會有「應慚萬古羞」之語。
《馬嵬懷古》(其八)
寂寞脂痕積汗光,溫柔一旦付東洋。
只因遺得風流跡,此日衣衾尚有香
此詩明詠的是唐代楊玉環(即楊貴妃)。此謎古今試猜者意見也較為統一,居多認為謎底應為「肥皂(或香皂)」,筆者認為「肥皂」應為正確謎底。主要理由是:詩中首句已經「叫響謎底」,句中的「脂」泛指動植物體內所含的油質,「脂痕」可暗喻「肥」,「積汗光」隱喻「澡(讀zǎo,意為洗澡、沐浴)」,普通話中「澡」與「皂(讀zao)」諧音。次句喻指用肥皂洗完衣服後,其帶有脂痕和汗跡的污水將會隨著流水付之「東洋(指往東流向大海)」。第三句和第四句可以理解成為:經過肥皂的洗滌和晾乾後,衣服因為「風流跡(喻指風吹過)」,會使遺留在其上面的肥皂香味隨著風吹而散發出來。
必須指出的是,「脂」字的本義還有「含有油質的化妝品,特指胭脂」的意思,用「脂」來攏意扣合「香」勉強也說得過去,如此說來,此謎若猜射為「香皂」似乎也還可以。
《蒲東寺懷古》(其九)
小紅骨賤最身輕,私掖偷攜強撮成。
雖被夫人時吊起,已經勾引彼同行。
此詩明詠的是《西廂記》中的紅娘。此謎古今試猜者意見分歧最大,試猜出來的謎底有紅天燈、骰子、竹簾(竹門簾)、鞭炮等近十種,筆者贊同「竹簾」的觀點,但經過深入的研究,筆者斗膽認為,此謎謎底猜射為「朱簾」會更加恰當。主要理由是:詩中第一句已經「叫響謎底」,句中的「紅」扣「朱(讀zhū)」,普通話中的「朱」與「竹(讀zhu)」諧音,而「骨賤最身輕」可喻指「廉(讀lian,意為廉價的)」,「廉」與「簾(讀lian)」同音,由此看來若猜為「竹簾」是解釋得來的,但此謎若拋開「朱」與「竹」諧音的環節,將謎底直接猜射為「朱簾」會更合適,「朱簾」指的是「紅漆竹簾」,這種俗物在《紅樓夢》章節中可以看到它的身影。詩中次句隱喻謎底須經過(篾匠)的「掖」和「攜」(喻指編織)方可形成。第三句隱喻謎底會經常被人們所吊掛起來,扣合的時候詩句中的「夫」作為語氣助詞理解。第四句隱喻著「竹簾」被人們吊起後,還必須用「鉤(讀gōu,與「勾」同音)」將其固定住。
《梅花觀懷古》(其十)
不在梅邊在柳邊,個中誰拾畫嬋娟?
團圓莫憶春香到,一別西風又一年。
此詩明詠的是湯顯祖《牡丹亭》中杜麗娘與柳夢梅的故事。此謎古今試猜者意見較為統一,居多認為謎底應為「紈扇」,筆者認為「紈扇」應為此謎的正確謎底。主要理由是:詩中首句已經「叫響謎底」,句中的「不在」喻指「完(讀wan,意為消耗盡)」,普通話中「完」與「紈(讀wan)」同音,「梅」扣「木」,「柳」象形扣合出「」,「木」和「」綴合構成「杉(讀shān)」,普通話中的「杉」與「扇(讀shan)」諧音。次句隱喻「紈扇」上通常繪畫有「嬋娟(喻指美好的事物)」的圖案。第三句中的「春香」明指杜麗娘的丫環,但實際隱喻著人們要使用「紈扇」的話,必須等到春天以後方適合拿出來。第四句明指杜麗娘在中秋之夜死後,直至次年夏天還魂的情節,在謎中卻隱喻著當秋風吹起時,「紈扇」就得收藏起來,要等到明年春天後方能重新使用。
綜上所述,在已「破解」出來的六首懷古詩絕底謎中,我們可以發現二個較為顯著的特徵。其一、只有《赤壁懷古》(其一)是在詩中第二句「叫響謎底」,其他五首均是在詩中第一句就「叫響謎底」;其二、只有《梅花觀懷古》(其十)中採用象形手法扣合較為特殊,其他基本是採用會意和諧音相結合的手法進行扣合。我們是否可以依據這些基本特徵,而為徹底「破解」其他四首懷古詩絕底謎提供一些啟示呢?
結 語
魯迅先生在《〈絳花洞主〉小引》中寫道:「《紅樓夢》是中國許多人所知道,至少,是知道這名目的書。誰是作者和讀者姑且勿論,單是命意,就因讀者的眼光而有種種,經學家看見《易》,道學家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮閨秘事。」總之一句話:仁者見仁,智者見智!現在我們針對曹雪芹《紅樓夢》中的十首懷古詩絕底謎而言,他們自問世以來,紅學界和燈謎界的眾多試猜者也是各執其詞,眾說紛紛,莫衷一是,這事當屬常理。但筆者深信,只要大家集思廣益,多加探索,全面破解這十首懷古詩將指日可待。
主要參考資料:
1.《紅樓夢論叢》陳毓羆、劉世德、鄧紹基著 上海古籍出版社1979年1月
2.《鹿城謎苑》(總9期) 溫州市燈謎研究小組1980年7月
3.《紅樓夢詩謎賞析》 賴浩明著 湘株新文准字(108)號1997年10月4
4.《潮謎評析八百則》 鄞鎮凱著 汕頭大學出版社2001年1月9
5.《閒話〈紅樓夢〉詩謎》 周震康撰
6.《紅樓夢懷古詩謎的再思考》 呂雷宏撰
7.《〈懷古詩〉的終結》 君子九思撰
8.《大觀園女兒的悲歌》 蔡義江撰
9.《精解薛小妹新編〈懷古詩〉》 hmlcwz撰:
10.《十首懷古詩謎底破釋》 楊興讓撰