論秦可卿之死(二)
(3)秦氏死時,尤氏正犯胃痛舊症睡在床上,是一線索。似可卿未死之前或方死之後,賈珍與尤氏必有口角勃(奚谷)之事。且前數回寫尤氏甚愛可卿,而此回可卿死後獨無一筆寫尤氏之悲傷,專描摹賈珍一人,則其間必有秘事焉,特故意隱而不發,使吾人納悶耳。
(4)我從你來信引《紅樓佚話》底說話,在本書尋著一個大線索,而愈瞭然於秦氏決不得其死。第十三回(前所引的話都見於此回)有一段最奇怪而又不通的文章,我平常看來看去,不知命意所在,只覺其可怪可笑而已。到今天才恍然有悟。今全引如下: 『忽又聽見秦氏之丫環,名喚瑞珠的,見秦氏死了,也觸柱而亡。此事可罕,合族都稱歎。(夾注雲,稱歎絕倒。)賈珍遂以孫女之禮殯殮之,一併停靈於會芳園之登仙閣。又有小丫環名寶珠的,因秦氏無出,願為義女,……賈珍甚喜,……從此皆呼寶珠為小姐。』
這段文字怪便怪到極處,不通也不通到極處;但現在考較去,實是細密深刻到極處。從前人說《春秋》是斷爛朝報,因為不知《春秋》筆削之故。《紅樓夢》若一眼看去,何嘗有些地方不是斷而且爛。所以《紅樓夢》底敘事法,亦為讀是書之鎖鑰,特憑空懸揣,頗難得其條貫耳。 《紅樓佚話》上說:『秦可卿與賈珍私通,被婢撞見,羞憤自縊死的。』此話甚確。何以確?由本書證之。所謂婢者,即是寶珠和瑞珠兩個人。瑞珠之死想因是聞了大禍,恐不得了,故觸柱而死。且原文云『也觸柱而亡』,似上文若有人曾觸柱而亡者然,此真怪事。其實懸樑觸柱皆不得其死,故曰『也』也。寶珠似亦是闖禍之人,特她沒死,故願為可卿義女,以明其心跡,以取媚求容於賈珍;珍本懷鬼胎,懼其洩言而露醜,故因而獎許之,使人呼之曰小姐云爾。且下文凡寫寶珠之事莫不與此相通。第十四回說,『寶珠自行未嫁女之禮,引喪駕靈,十分哀苦。』第十五回說,『寶珠執意不肯回家,賈珍只得另派婦女相伴。』按上文絕無寶珠與秦氏,主僕如何相得,何以可卿死而寶珠十分哀苦?一可怪也。賈氏名門大族,即秦氏無出,何可以婢為義女?寶珠何得而請之,賈珍又何愛於此,何樂於此,而遽行許之?勉強許之已不通,乃曰『甚喜』,何喜之有?二可怪也。秦氏停靈於寺,即令寶珠為其親女,亦卒哭而返為已足,何以執意不肯回家?觀賈珍許其留寺,則知寶珠不肯回家,乃自明其不洩,希賈珍之優容也。秦氏二婢,一死一去,而中媾(無女旁)之羞於是得掩。我以前頗怪寶珠留寺之後杳無結果,似為費筆。不知其事在上文,不在下文。寶珠留寺不返,而秦氏致死之因已定,再行寫去,直詞費耳。 (2)依弟愚見,從各方面推較,可卿是自縊無疑。現尚有一問題待決,即何以用筆如是隱微幽曲?此頗難說,姑綜觀前後以說明之。 可卿之在十二釵,占重要之位置;故首以釵黛,而終之以可卿。第五回太虛幻境中之可卿,『鮮艷嫵媚有似乎寶釵,風流裊娜則又如黛玉』,則可卿直兼二人之長矣,故乳名『兼美』。寶玉之意中人是黛,而其配為釵,至可卿則兼之,故曰『許配與汝』,『即可成姻』,『未免有兒女之事』,『柔情繾綣,軟語溫存,與可卿難解難分 』。此等寫法,明為釵黛作一合影。
但雖如此,秦氏實賈蓉之妻而寶玉之侄媳婦,若依事全寫,不太蕪穢筆墨乎?且此書所寫既系作者,尤不能無所諱隱。故既托之以夢,使若虛設然;又在第六回題曰『賈寶玉初試雲雨情』,以掩其跡。其實當日已是再試。初者何?諱詞也。故護花主人評曰:『秦氏房中是寶玉初試雲雨,與襲人偷試卻是重演,讀者勿被瞞過。』 寶玉與秦氏之事須如此暗寫,推之賈珍可卿事亦然。若明寫縊死,自不得不寫其因;寫其因,不得不暴其醜。而此則非作者所願。但完全改易事跡致失,亦非作者之意。故處處旁敲側擊以明之,使作者不明言而讀者於言外得求其言外微音。全書最明白之處則在冊子中畫出可卿自縊,以後影影綽綽之處,得此關鍵無不畢解。吾兄致疑於其病,不知秦氏系暴卒,而癆病無驟死之法。細寫病情,正以明秦氏之非由病死。況以下線索尚歷歷可尋乎? 從這裡我因此推想高鶚所見之本和現在我們所見的是差不多。他從冊子上曉得秦氏自縊,但他亦以為書中寫秦氏之死太晦了,所以在鴛鴦死時重提可卿使作引導。可卿並不得與鴛鴦合傳,而可卿縊死則以鴛鴦之死而更顯。我們現在很信可卿是縊死,亦未始不是以前不分別讀《紅樓夢》時,由鴛鴦之死推今的。蘭墅於此點顯明雪芹之意,亦頗有功。特苟細細讀去,不藉續書亦正可了了。為我輩中人以下說法,則高作頗有用處。 第十三、十四、十五三回書,最多怪筆,我以前很讀不通,現在卻豁然了。我所致謝的有三個人:第一個是高鶚,第二個是孟真,第三是你了。因為你若不把《紅樓佚話》告訴我,寶珠和瑞珠底事一時決想不起,而這個問題總沒有完全解決。」 從這信底一節裡,我總算約略把頡剛底策問對上了。秦氏是怎樣死的?大體上已無問題了。但頡剛於七月二十日來信中,說他檢商務本的《石頭記》第十三回,也作「都有些傷心」。這又把我底依據稍搖動了一點,雖然結論還沒有推翻。他在那信中另有一節復我的話,現在也引在下邊。
「我上次告你《晶報》的話,只是括個大略。你就因我的『被婢撞見』一言,推測這婢是瑞珠寶珠。原來《紅樓佚話》上正是說這兩個。他的全文是:
『又有人謂秦可卿之死,實以與賈珍私通,為二婢窺破,故羞憤自縊。書中言可卿死後, 一婢殉之,一婢披麻作孝女,即此二婢也。又言鴛鴦死時,見可卿作縊鬼狀,亦其一證。』 這明明是你一篇文章的縮影。但他們所以沒有好成績的緣故: