《紅樓夢》與中國姓名文化

《紅樓夢》與中國姓名文化

《紅樓夢》與中國姓名文化

紅樓文化

姓名字號是人生的符號,也是一種文化。作為「符號」,姓名字號是社會結構中一種血緣關係和區別個人的標誌1.這種特殊的「符號」,只要人類存在,就會世世代代永遠存在下去。姓名字號的產生和延續,是人類文明史上的一個里程碑,這已成為人們的共識。因為姓名字號不僅有自己產生、發展的悠久歷史,而且它有自己的結構、內容、禮儀、法規等獨特的特點,具有自身演變和形成「制度」的內在規律。儘管歷史的歲月在不斷更替,滄桑迭經變遷,但歷史的潮水卻永遠沖刷不掉姓名字號所打上的神話傳說的烙印,也無法抹去它所潛藏的各個歷史時代政治制度、經濟生活、宗教信仰、風俗習慣,乃至地域環境、民族歸屬等眾多因素的深刻影響。因此,在人類發展的歷史長河中,姓名制度已成為各民族傳統文化的一個重要組成部分。小說是人類文化的「衍生物」,被譽為「人學」。顧名思義,具有「人學」品格的小說離不開描寫人物。而只要寫人,就要有名有姓,甚至有字有號,否則就無以「標誌」、無法「區別」。這一點恐怕古今中外的小說概莫例外。由此出發,中國古典小說研究者不論是否情願,都無法漠視姓名字號這個特殊的文化「元素」對小說家們的創作思維的直接影響,無法否認姓名藝術在小說人物塑造中的特殊作用,也無法抹煞它在小說整體審美價值中的地位。

《紅樓夢》是中國古典小說描寫人物的典範之作。全書不僅冠姓命名的「小說人物」2有四五百人之眾,而且其姓名之繁,命名之巧,字號之妙,寓言之深,影響之廣,都是有口皆碑的。誠如清人周春所說:「蓋此書每於姓氏上著意,作者又長於隱語庾詞,各處變換,極其巧妙,不可不知。」3基於這樣的認識,本文將以漢族姓名起源與發展的歷史為觀照體,以《紅樓夢》中的姓名字號藝術為研究對象,吸收海內外姓名研究的成果,全面深入地探討姓名文化與命名藝術在《紅樓夢》中的反映,從而使人們對《紅樓夢》豐富的文化內涵和藝術成就有一個完整的瞭解和認識。

  一、中國姓氏制度的起源與發展

要研究《紅樓夢》中的姓氏及其隱喻性,首先要瞭解一下中國人姓氏的起源及其一般規律。中國是世界上姓氏產生最早的國家之一,姓氏的起源要追溯到遙遠的神話傳說時代。清人顧炎武《日知錄》上說:「言姓者,本於五帝,見於春秋者,得二十有二……自戰國以下之人,以氏為姓,而五帝以來之姓亡矣。」剖析顧氏的這段話,至少可以說明以下三點問題1)姓,起源於五帝。如《史記。五帝本紀》中有云:「自黃帝至舜、禹,皆同姓而異其國號,以帝明德,故黃帝為有熊,顓頊為高陽,帝嚳為高辛,帝堯為陶唐,帝舜為有虞。帝禹為夏後而別氏,姓姒氏。契為商,姓子氏。棄為周,姓姬氏。」(2)早期的姓,只有22個。從「姓」字組成看,是由「女」與「生」構成,會意兼形聲。《說文》云:「姓,人所生也。」段注云:「因生以為姓。若下文神農母居姜水,因以為姓黃帝母居姬水,因以為姓舜母居姚虛,因以為姓是也。感天而生者母也,故姓從女生會意。」由是可知,「姓」是從母系社會開始,它是母權社會的產物。(3)氏出現於姓之後,「自戰國以下之人,以氏為姓」。這個變化是由母系社會過渡到父系社會的標誌。《史記。五帝本紀》集解引鄭玄注云:「姓者,所以位系百世使不別也氏者,所以別子孫之所出。」以此說明姓與氏之間的區別。後世男子稱氏,女子稱姓,貴者有氏,賤者無氏,形成一種制度,直到秦統一中國以後才逐漸將姓氏「合二而一」了。凡是學過一點歷史常識的人都知道,中國從奴隸社會到封建社會,始終維繫著等級森嚴的宗法制度。在姓名制度方面,從東漢到唐中期倡行門閥制度,將姓分為國姓、郡姓、州姓、縣姓等高低不同的「姓」級別。例如,唐朝皇帝姓李,李是國姓,最高貴,一些人以賜姓李為榮耀。這種以國姓為榮的影響,一直到近現代還在某些人頭腦中縈迥著,自視為「高貴」的本錢。宋朝以後,科舉制度代替了門閥制度,姓氏等級逐漸失去了它的社會地位。如今,人們的姓氏既無高低之別,也無貴賤之分,真正成為一種「區別」人的「符號」了。中國人的姓究竟有多少,至今還難於說出個精確的數字。據《中華姓府》的統計,從古至今多達6363個,其中單姓3730個,複姓2498個,三個字的姓127個,四個字的姓有6個,五個字的姓2個4.這些姓是經過五千餘年的發展逐漸積累起來的,每個姓都有其來源,都有一篇美妙的故事可述說。例如,齊、魯、宋、衛四姓,是以國為姓,而瑕丘、苗、旗思、高堂則是以地名為姓。又如,司馬、司徒、司寇、司空等是以官為姓,王、公、伯、爵、侯等是以爵為姓。再如,城、郭、園、池等是以居地為姓。此外,有些人是以名、號、事、謚為姓,或是以簡化古氏、數字為姓。如果將上面的姓氏來源略加分類,中國人(主要是漢族)的姓至少可分為十二、三大類,絕不止《百家姓》上所列的「百姓」。由此可見,中國人的姓不僅數量大,而且來源也十分複雜,充分體現了中華民族疆域遼闊、人口眾多的風采。

 二、《紅樓夢》中的姓氏及其隱喻性

作為小說描寫的人物,其姓氏的數量、來源,都沒有前面所說的那麼複雜、那麼多。不論是《三國演義》、《水滸傳》,還是《西遊記》、《金瓶梅》,儘管其人物眾多,其姓名也是璀璨多姿,但均不能同《紅樓夢》相比。據我初步統計,《紅樓夢》中出現的姓氏多達82個,還不包括那些神仙人物、文史人物、有名無姓、有官階無姓、有藝名而無姓者。其中耶律雄奴是用少數民族的姓,溫都裡納(金星玻璃)是用外國譯音,究屬姓還是名難於確定。餘者80個姓,都見於《百家姓》。現在以《紅樓夢》中出現的先後為序,開列如下:

甄、賈、石、孔、曹、封、嚴、霍、林、冷、王、史、薛、張、李、邢、穆、花、馮、秦、尤、劉、周、賴、黃、金、於、余、焦、詹、單、吳、戴、錢、鮑、楊、趙、葉、萬、牛、柳、陳、馬、侯、蔣、謝、戚、韓、衛、胡、雲、夏、卜、程、倪、方、仇、沈、白、傅、宋、梅、烏、婁、田、祝、許、何、俞、鄔、潘、朱、鄭、孫、嵇、包、畢、裘、時、毛。

在這80個姓之中,姓賈者屬「望族」。小說中明確寫到姓賈的人物共51人,這還不包括嫁到賈府中的女子。其他姓,有的人數多者五六個,少者只有一人。最早指出《紅樓夢》人物取姓之義的人是脂硯齋,他在脂批中不時點出某人物取姓的涵義。例如,甄士隱的甄是諧「真」,賈雨村的賈是諧「假」,封肅的封是諧「風」,嚴老爺的嚴是諧「炎」,霍啟的霍是諧「禍」,單聘仁的單是諧「善」,薛蟠的薛是諧「雪」,卜世仁的卜是諧「不」,詹光的詹是諧「沾」,戴權的戴是諧「代」,裘世安的裘是諧「求」,吳新登的吳是諧「無」,馮淵的馮是諧「逢」,等等。清嘉道以降,舊紅學的一些重要人物在他們的著作中,對《紅樓夢》人物之姓取義談過不少有益的見解。如諸聯在《紅樓評夢》中曾說:「名姓各有所取義。賈與甄,夫人皆知矣。若賈母之姓史,則作者以野史自命也。他如秦之為情,邢之為形,尤之為尤物,薛之為雪,王之為忘,林之為靈……」5從脂批到舊紅學對《紅樓夢》人物姓之取義的研究,雖然有些零碎,嘗有索隱的味道,但對後世的研究確有啟迪的作用,具有一定的參考價值,這是不該抹煞的。仔細研究《紅樓夢》人物的取姓涵義,給人的印象最深刻處是它的多義性。以「賈」為例,其諧音為「假」,意在說明小說中「真事隱去」,「假語存焉」。但是,賈——假的涵義還有更寬泛的理解:賈——假家、假王、假史(野史)、假學(薛)、假正、假寶玉、假皇帝、假妃……過去的歷史是虛構的謊言,一切皆假。除此而外,還有兩點值得特別注意1)從漢字結構角度看,賈與曹二字字形十分相近,常以「形近而訛」。曹雪芹以賈隱曹,深意存焉。小說中借薛蟠之口把「唐寅」讀成了「庚黃」,讓賈寶玉「猜」出來,說讀錯了,這表面上是一個笑話兒。但這個「笑話兒」有兩重意思:一是說唐寅與庚黃二字形相近,容易「看花了眼」,造成誤讀,鬧出薛蟠那樣的「笑話」,(這是賈寶玉或者說作者有意)嘲笑薛蟠不學無術的意思,取笑一下。二是深一層的意思是,由此使人聯想到賈與曹形近,以賈隱曹,暗示小說中的賈家即影射曹家,使人由唐寅聯想到「曹寅」來。(2)小說中的「賈」有此功用,其它的姓也有特殊的功用。例如,邢字是一個姓,其實邢隱形。寧國府的男主人是賈赦,女主人是邢夫人(邢氏),這種安排也是別具匠心。如果將賈赦與邢氏連在一起,恰好是「假設形式」。從小說的描寫重點來看,榮國府是小說描寫的主體,寧國府則是陪襯,前者詳寫,後者略寫。所謂「假設形式」,正是利用了《紅樓夢》人物定姓取義的又一種手法。(3)漢字有多義性、隱喻性、同音異義性的特點。例如,林黛玉之姓林,隱喻之意甚多。其一,黛玉前身為絳珠仙草,草為木質也其二,其有「林下之風」,以才女目之,又謂其「月明林下」,以美人屬之尊之其三,林遇雪(薛)則無欣欣向榮之兆,而有蕭蕭枯萎之憂,命運之象徵。又如薛寶釵之姓薛,薛諧雪,雪有陰冷之象,故寶釵有冷美人之稱,其對林(黛玉)有侵襲之虞。夏金桂之夏,正是雪(薛)遇夏(日)則融之兆。古人的姓氏常與門第、郡望、宗法關係相聯繫,《紅樓夢》中取姓時也注意到了這種現象,並有所表現。賈家號稱「鐘鳴鼎食」之家,「詩禮簪纓」之族。第4回以「護官符」的形式道出賈、史、王、薛四大家族的勢派,「賈不假,白玉為堂金作馬」就是指賈家的豪富。第5回通過警幻仙子之口轉述榮寧二公之靈所囑:「吾家自國朝定鼎以來,功名奕世,富貴傳流,雖歷百年,奈運終數盡,不可挽回者。……」這些話無非強調賈家的門第高貴——「世卿世祿」,是一地的「百年望族」。這正是封建貴族階級門閥世家的等級觀念在姓氏制度中的反映。歷史上,春秋以前實行的是「世卿世祿」制,其後是門閥世族。曹魏的「九品中正制」,也是以高門貴族辨別姓氏源流的一種制度。歷史上留存下來的《族姓昭穆記》、《姓氏簿狀》、《姓苑》等專書6,即是門第、郡望觀念的產物。《紅樓夢》中特別點明賈家「自東漢以來,支派繁盛」云云,無非是說賈家門第、郡望是「源遠流長,歷史悠久」。《紅樓夢》第2回中寫過這樣一段話:「雨村因問:」近日都中可有新聞沒有?『子興道:「倒沒有什麼新聞,倒是老先生你貴。同。宗家,出了一件小小的異事。』雨村笑道:」弟族中無人在都,何談及此?『子興笑道:「你們。同。姓,豈非。同。宗一族?』雨村問是誰家。子興道:」榮國府賈府中,可也玷辱了先生的門楣麼?『雨村笑道:「原來是他家。若論起來,寒族人丁卻也不少,自東漢賈復以來,支派繁盛,各省皆有,誰逐細考查得來?若論榮國一支,卻是。同。譜。但他那等榮耀,我們不便去。攀。扯,至今故越發生疏難認了』。」這一長段的對話是中國古代姓氏制度中所謂「通譜」、「認族」(即認宗)現象在小說中的反映。由於門第、郡望是一種「高貴」血統、地位的標誌,可以憑此世代為官。因此,歷史上就出現了一些人以「通譜」、「認宗」的辦法,達到攀附權貴、陞官得勢的目的。從南北朝以後,特別是唐代,這種「通譜」、「認宗」的陋習達到高峰。個別人為了實現陞遷的目的,不惜改變自己的姓氏,變換老祖宗。當年曹操三易其祖,白居易亂編世系,是世人皆知的典型例子。賈雨村「寅緣」復舊職,最形象、最辛辣地寫出了封建時代所謂「通譜」、「認宗」的醜噁心態。令人深感遺憾的是,至今這種「通譜」、「認宗」的余緒尚存。姓氏,粗粗看來不過是一種「符號」,但在階級社會,特別是封建等級觀念極為強烈的時代,它具有一種神秘的魔力和奧妙,故《紅樓夢》一書中姓氏的取義十分精妙,絕非泛泛之筆。小說中重要姓氏的來歷、取法、隱喻,用心奇巧,一絲不苟,展現出一種深刻的文化意蘊。這一點,中國古典小說中的其它小說是無法媲美的。

  三、《紅樓夢》人物的命名藝術

中國人的名,早在遠古時期就形成了單名和雙字名並行的格局。據姓名專家們的研究,「名」是指用來代表一個人並區別於他人的正式文字「符號」。歷史典籍記載,遠在周武王立國之前,名是獨立存在的,一般不與姓或氏連稱。周武王立國之後,姓氏合一之前,首先是氏與名連稱,合一之後姓與名連稱才成為社會習慣。古人命名是有一定規矩的,即「子生三月」時始命名。例如,《禮記。內則》中寫道:「三月之末,擇日剪為,男角女羈,否則男左女右。是日也,妻以子見於父……姆先相曰:」母某敢用時日,凹孀印!蚨栽?『欽有帥父。』執子之右手,咳而名之。「這是古人命名的」禮儀「。由是可見,名多為父母(尤以父權為大)命之。而今社會進化,小孩名多有依爺爺奶奶或是外公外婆的意見取的,不一定非等」三月「,也無須舉行一定的」儀式「,更加」隨意「了。古今人名有大名、小名之分。所謂大名即正式入籍之名,或稱學名,小名又稱乳名、奶名、小字。一般說來,小名取在前,也有同時取大小名的。小名多為家長為孩子取的暱稱。大名與小名雖然都出自於父母或其他長輩,但大、小名有雅俗之分、內外之別。大名人人皆可稱呼,小名只能限於家人、親朋好友稱呼,外人一般不知道,即使知道也不能隨意稱呼的。還有一點要注意的,一個人的大名、小名之間沒有必然的聯繫。例如,一個男孩的乳名叫」鐵旦「或」狗剩「,他的大名叫」玉良「或」鐵柱「,二者之間沒有任何內在聯繫。此外,大家族中同輩男女孩子的名不必一致,還有所謂大排行、小排行之別,並非千篇一律。

《紅樓夢》人物的命名,是中國人命名的藝術的再現。它既遵守中國人命名的規範,同時又有作家曹雪芹的藝術創作上的需要,二者相輔相成,相得益彰。小說人物名稱,大體上可分四大類:即杜撰的神仙名、主要的小說人物名、小說中的僧尼道士名、小說中的優伶名。這些人物命名,基本上有以下幾個方面的特點:

(1)人物命名與姓的諧音相關。例如,甄士隱,其姓諧「真」,其名費,費諧「廢」,就是小說中說的「真廢(物)也」。甄士隱的女兒名英蓮,英蓮諧「應憐」,與姓合在一起就是「真應憐」。姓甄的人物還有甄應嘉、甄寶玉,即為「真應假」、「真寶玉」。甄士隱的岳丈姓封名肅,封諧風,肅諧俗,合起來是「風俗」。又如,賈雨村名化,化諧話,姓名合在一起則是「假話」。小說中姓賈的人物最多,以諧音法類推,賈敬為「假敬」,賈政為「假政」或「假正」、賈赦為「假設」或「假色」、賈璉為「價廉」或「寡廉」、賈珍為「假真」、賈寶玉為「假寶玉」……。小說中有一大群清客相公,其姓名大多用諧音法,於是就有了卜世仁諧「不是人」、單聘仁諧「善騙人」、詹光諧「沾光」、卜固修諧「不顧羞」、裘世安諧「求世安」、吳新登諧「無星戥」、馮淵諧「逢冤」、嬌杏諧「僥倖」、秦鍾諧「情種」、秦可卿諧「情可輕」,如此等等,不一而足。

(2)人物命名取自詩詞名句,這是《紅樓夢》中人物命名的一大特色7.小說中主要人物賈寶玉及金陵十二釵正副冊的女子和他們的丫鬟、賈母、王夫人諸人丫鬟及寶玉身邊的幾個小廝,大多數人名都可以在詩詞中找到出典的。例如,賈寶玉之名見於唐岑參《送張子尉南海》詩中「此鄉多寶玉,慎莫厭清貧」句林黛玉之名誶叭恕短分小傲狻幀旖嶸畬洹本?取義於晏幾道《虞美人》詞:「飛花自有牽情處,不向枝邊墜。隨風飄蕩已堪愁,更伴東流水過秦樓。樓中翠。黛含春怨,閒倚欄杆遍。自彈雙淚惜香紅,暗恨。玉顏光景與花同。」薛寶釵之名取於李義山的《殘荷》,借香菱之口點明在「唐詩」上,其原詩:「殘花啼露莫留春,光發誰非怨別人。若但掩關勞獨夢,。寶。釵何日不生塵。」賈府四位小姐之名「范」春字,但也都是取自詩詞:「展禮肆樂,協比。元。春」(元春)、「。迎。春且薄妝」(迎春)、「一枝兩枝梅。探。春」(探春)、「長安豪華。惜。春殘」(惜春)。史湘雲之名取之唐張籍的《楚妃歎》:「。湘。雲妝起江沉沉」。李紈名也是詩詞中化出的,如李白《擬古詩》中有「閨人理紈素」句,「理紈」恰諧李紈。襲人姓花,取自陸游《村居書喜》中「花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹喜新晴」句。這些主要人物命名,多著意個人名與人物命運結局的隱寓。如林黛玉之名與她的身世飄零、以淚洗面、命同落花相一致寶釵之名與她婚後「獨夢」,最終「金釵雪裡埋」相關四春之名合為「原應歎息」,為紅顏薄命的予兆湘雲之名正是「水涸湘江,雲散高唐」的暗示李紈之名是她年輕寡居的寫照。

(3)人物命名與人事相關,這類人物名大多是丫鬟小廝。他們大多是有名無姓,或是稱名不道姓。例如,賈府四位小姐的丫鬟分別是抱琴、司棋、侍書、入畫,合起來是「琴棋書畫」,與四位小姐的身份、喜好相關。寶玉的小廝分別是焙茗(茗煙)、引泉、掃紅、挑雲、伴鶴、鋤藥、墨雨,名字雖然也有出典,但主要是與這些人物的職責密不可分——即端茶、灌水、掃花、種藥、研墨有關。又如,林黛玉的丫鬟紫鵑、雪雁之名也出自詩詞,但取名與黛玉多病啼血有關。還有如瑙兒,取名則是因其母生他時夢見了一匹五色富貴不斷頭的瑙字花樣錦,取其吉祥富貴之意。其他如王夫人、賈母等人的丫鬟的名字,也是多取於詩詞,但主要是與主人的居處、性格、命運或是他們的職責相關。

(4)「范字」取名。賈府是京都的「百年望族」,子女取名按祖上已排好的行輩次序——即「范字」來取名的。小說中明白寫著,當日寧榮二公在世,一名賈演,居長一名賈源,居次。這是「水」字輩,他們的名中必須是「水」字旁,而且是三點「水」。第二代是「代」字輩,如賈代化、代善、代儒、代修,這「代」字必須居中。第三代是「文」字輩,他們名中右旁必須是「文」字,如賈敷、賈政、賈敬、賈赦、賈敏。第四代是「玉」字輩,「玉」在左旁,如賈珍、賈璉、賈瑞、賈珠、賈環、賈璜等人。賈寶玉屬於這一輩,本應單名,但卻取了雙字,含「玉」字,這是一個特例。第五代是「草」字輩,都是「頭上草」,如賈薔、賈蓉、賈芸、賈芹、賈等人。這是取名中常見的「范字」之例。這種取名可以男女同輩「范」一字,如「文」字輩中賈敏(林黛玉之母)即與其兄弟們一樣取「文」字旁。而「玉」輩中元、迎、探、惜四位小姐則「范」「春」字,與男子不同,這同樣符合取名通例。

(4)隨文而出,按頭命名。《紅樓夢》中人物眾多,階層不同。有些人物是隨文而出,一閃即逝,故人物名多是按頭而名之。如老三、二丫頭、賴大、賴二、二姐、三姐、四兒、五兒等,多以數字名之,以表明其出生排行而已。又如喜兒、旺兒、興兒、來旺、同喜、同貴、雙瑞、雙壽,等等,都是取其吉慶之意命名。有些人物則是以職業命名,如善琴的嵇好古,說書的李先兒,管園的婆子祝媽、田媽、葉媽等。此外如琥珀、玻璃、珊瑚、珍珠、瑪瑙、鸚哥、彩屏、佳蕙等,是以物命名,取其珍貴之意。至於一些僕婦、奶媽等人均與其身份或是丈夫之姓有關,如劉姥姥、李、趙、多姑娘、卜世仁娘子、來升娘子、周瑞家的、賴大家的等。嚴格地說,這都是些「稱謂」而非人「名」。

以上六點是《紅樓夢》人物命名的主要方法,並不是全部方法。如王熙鳳的名字是用了拆字法,花自芳的名則由其姓衍申而來。再如,稱名避諱之例在小說中也有所表現:林黛玉之母名敏,黛玉每念「敏」字時讀作「密」,寫到「敏」字時要減一二筆,這是古代子女不能直呼父母名字的例證。私家有此避諱,官家如寫到皇帝名字時也有避諱,如《紅樓夢》早期抄本中就有避「玄」、「允」、「弘」字諱的,書寫時多以減筆表示。此外,《紅樓夢》中也寫到小名,如秦可卿小名可兒,又名兼美,這也是古人取名之例。總之,一部《紅樓夢》,將中國人的取名的種種範例都或詳或略地介紹給讀者。細心的讀者將這些人物命名的方式、取義梳理一下,可以寫出一部內容翔實的「命名藝術大觀」。由此可見,《紅樓夢》作者曹雪芹在命名這門學問方面確實具有非凡的造詣。

四、《紅樓夢》主要人物的字號

中國人不僅有姓名之別,而且還有豐富多彩的字、號、別號、綽號、謚號,這在以洋字命名的西方人那裡是極為罕見的。但是,日本、朝鮮、越南等國家中人名之外,有取字、號之例8.特別是在清代以前的日本、朝鮮、越南文人學士中,取字、號、別號的較為普遍。這種現象的出現,可能與受中國文化影響有一定關係。字,又稱表字。《白虎通。姓名》中道:「人所以有字何?所以冠德明功敬成也。」說明字比名賤,不可稱名者都可以稱字。據典籍記載,中國人取字是有規定的。如《禮記。曲禮》記載:「男子二十冠而字……女子許嫁而字。」說明表字與小字(小名、乳名)是不同的,男女成年後方可取字。其次,表字與名之間有密切關係,改名就要改字。一般說來,字由己取。在取法上,表字與名有對應關係,如形對、音對、義對等等。《紅樓夢》人物取字者並不算多,但卻比較典型,富有極濃厚的藝術情趣。

(1)用諧音字。例如,甄士隱名費字士隱,出自《禮記。中庸》「君子之道費而隱」一語,名費對字隱。在此處,「士隱」諧「事隱」,連姓則為「真事隱」。賈雨村名化,字時飛,取自《孟子。盡心》篇:「君子所以教者五,有如。時。雨。化之者。」名與字同出一典,相互關聯。這裡的「假時飛」,是暗寓賈雨村待時而動,借時而飛,表明此人野心勃勃。

(2)名、字意相關聯。例如,賈赦字恩侯,恩對赦,被赦感恩也。前文說過,賈赦可諧為「假赦」,即被「保釋」,亦可由皇帝恩准赦免,故用「恩」字。賈政字存周,存對政,存政猶言仁政,取自《淮南子。兵略訓》:「為存政雖小技必存,為亡政雖大必亡。」又如,李紈字宮裁,單名雙字,以裁對紈,紈為素服,而裁為制服的工序,這是字取與名的相關義。薛蟠字文。龍,也是單名雙字,以龍對蟠,蟠為未升天之龍,龍蟠為相類(皆為獸類)取義。在《紅樓夢》人物取字上作文章的當屬林黛玉的字「顰顰」,這是賈寶玉與林黛玉初會時送的。為此,賈寶玉咬文嚼字,大講了一通道理。小說中寫道:

寶玉便走近黛玉身邊坐下,又細細打量一番,因問:「妹妹可曾讀書?」黛玉道:「不曾讀,只上了一年學,些須認得幾個字。」寶玉又道:「妹妹尊名是那兩個字?」黛玉便說了名。寶玉又問。表。字。黛玉道:「無字」。寶玉笑道:「我送妹妹一妙字,莫若『顰顰』二字極妙。」探春便問何出。寶玉道:「《古今人物通考》上說:」西方有石名黛,可作畫眉之墨。『況這林妹妹眉尖若蹙,用取這兩個字,豈不兩妙!「

寶玉的話被探春指為「杜撰」,那麼是不是「杜撰」呢?當然不是。其一,取「顰顰」對黛玉是相因、相關之義其二,從顰顰作黛玉的字有詩詞出典的根據。例如,晏幾道《西江月》詞中有「愁。黛。顰。顰成月淺,啼妝印得花殘。」同人《採桑子》詞中又有「。顰入遙山翠。黛中」。顰對黛,完全符合取字的原則。

在取字上需要說一點,取隱對費、時對化、恩對赦、存對政、裁對紈、蟠對龍,那士、飛、侯、周、宮、文等又作何解呢?概而言之,士、飛、侯、周、宮、文都是取字的「襯」字。號,原本是氏族的標記之一,後來發展成國號、帝號、封號、廟號、謚號,種種。到了個人,有自號、別號、外號、室號、綽號、美號、俗號、混號……有不同的號。據《周禮。夏官。大司馬》記載:「辨號名之用。」鄭玄注云:「號名者,徽識所以相別也。」尹黎雲先生從「號」字組成上解釋說:號「具有震懾人心的力量,需要格外引人注目。」9原因是繁體漢字的「號」是「以號從虎」,「其本意是從虎聲為喻」。總之,號比名、字還要繁雜多樣,要完全解悟其中的玄妙,還必須去翻翻專書,研究一下呢!

從古人取號的通則來研究《紅樓夢》人物的取號藝術,也頗有意義。

(1)賈寶玉與十二金釵的「號」。賈寶玉的字是什麼,書中一直沒有提及。但他的號卻有好幾個,如「怡紅公子」,大家最為熟悉,這個號取自他所居住的怡紅院,還有「愛紅」的毛病兒。另一個號是「絳洞花主」,說是「舊號」,與他的屋子裡貼了「絳芸軒」(齋號或稱室號)有關。所謂「絳」字即「紅」色,與怡紅相通。他整日在姊妹堆裡廝混,自然是眾「花」之「主」了。此外,薛寶釵還送了他兩個外號:一個是「富貴閒人」,因為寶玉得天下難得之富貴,又得閒散,二者「兼有」了。另一個是「無事忙」,他整日象「楊花」那樣隨「風」飄來飄去,可謂號如其人。王夫人還送給寶玉一個綽號——「混世魔王」,其深意存焉。

林黛玉的前身為絳珠仙草,絳珠諧降珠,珠者淚也,隱喻其以淚還債也。她的別號是蕭湘妃子,取自他住在多竹的瀟湘館內。還有另外一層深意,即以湘妃哭舜之典暗喻黛玉的愛哭性格和淚盡而逝的結局。

薛寶釵別號蘅蕪君,因他住蘅蕪院,且蘅蕪是一種香草,暗喻寶釵遍體生香之意。李紈別號稻香老農,一是因他住在稻香村,二是暗喻他生性淡泊。其他人,如探春別號蕉下客,因他喜歡芭蕉史湘雲別號枕霞舊友,因史家過去有亭名「枕霞閣」的緣故迎春、惜春別號,均取自住處紫菱洲和藕香榭,別無他意。這些人物除了號、別號、綽號之外,曹雪芹還賜以美謚。姚燮在《讀紅樓夢綱領》10中寫道:

紅樓之制題,如曰俊襲人,俏平兒,癡女兒(小紅也),情哥哥(寶玉也),冷郎君(湘蓮也),勇晴雯,敏探春,時(賢)寶釵,慧紫鵑,慈姨媽,呆香菱,憨湘雲,幽淑女(黛玉也),浪蕩子(賈璉也),情小妹(尤三姐也),苦尤娘(尤二姐也),酸鳳姐,癡丫頭(傻大姐),懦小姐(迎春),苦絳珠(黛),病神瑛之類,皆能因事立宜,如賜美謚

除了姚文中提到的「美謚」外,還有「二木頭」、「呆霸王」、冷二郎、醉金剛也應屬於此類。這些「美謚」以一字評出人物的性格,也表達出作者對人物的愛憎褒貶。

《紅樓夢》除了主要人物取號以外,還有兩種人物以號相稱。一類是那些市井人物,即偶爾出入賈府的醫卜星相、造園堆石的匠人。例如,建造大觀園時請來的「山子野」,他本姓胡名公,別號山子野。這位山子野既不姓山也不姓野。有人用「山子張」來套,說此人姓野,與小說中的「交待」相矛盾。又如,毛半仙是說他算命很靈驗,猶如半個神仙,這「半仙」是外號或稱綽號。劉鐵嘴,說他測字能說會道,像「鐵嘴」一樣,即通常說的「伶牙俐齒」,所謂「鐵嘴」也是綽號。這幾種人的號是與其職業相關。另一類是小說中「偶爾露崢嶸」的皇親國戚或是達官貴人,他們無姓無名無字無號,或是有姓有名,前面還要加上封號,以顯示其地位尊貴。例如,義忠親王、忠順親王、南安郡王、南安太妃、西寧郡王、北靜王等,以下是繕國公、修國公、鎮國公、川寧侯、錦鄉侯等。將姓名與封號連稱的有:北靜王水溶、鎮國公牛清、理國公柳彪、齊國公陳翼、治國公馬魁、修國公侯曉明。只提姓與封號的有:周貴妃、周貴人等。小說中還提到太祖皇帝、太上皇等,也屬於封號類。……

以上人物的字、號、別號、綽號,具有普遍意義,是研究中國古代姓名文化的重要的形象資料。但這些字、號還沒有全部反映出《紅樓夢》人物字、號的全貌,因為小說中還寫到了大量的僧尼道士和優伶。這些僧尼道士、優伶是《紅樓夢》中一群特殊人物,他們有一套特殊取名定號的規律,因此要專文以論說。

  五、《紅樓夢》中僧尼道士的名號及優伶藝名

僧尼道士是《紅樓夢》描寫的特殊人物,雖然作者對這些人物並不抱有好感,甚至是冷嘲熱諷,但在他們取名命號上還是花費了心思,遵守約定俗成的慣例的。據典籍記載,法名又曰法號、戒名,是指世人出家為僧尼道士或未入寺門而皈衣三寶的人所取的名字。這種名字通常是出家者受戒時由法師所賜,以取代俗姓俗名。這種賜名號如同剃度一樣,目的是表示「寸草不留,六根清淨」,與塵世隔絕。法字的蘊涵意義既廣且深,它是梵語「達摩」的意譯,為一切事物與道理的「通名」,其中用的頻率最高者是法、智、道、僧、慧。知乎此,再來看其命名取號的方式,有以下幾點特別值得注意:(1)法名非姓名模式,與塵俗截然不同(2)法名以雙名居多,是漢民族文化求偶心理的體現(3)佛教色彩濃厚,屬於佛教文化的產物(4)法名沒有姓,共同佛姓——即「釋」。釋為佛教的始祖釋迦牟尼的簡稱。

《紅樓夢》中寫到的僧尼有:葫蘆僧、老僧、萬虛、淨虛、大了、智善、姑子、智通、智能兒、圓信(又作圓心)、沁香、妙玉。這裡的「姑子」是泛稱,凡是出家的女子都可以稱姑子,並不是他們的「法名」,如同稱出家的男人為「和尚」一樣的意思。智善、智通、智能兒,都冠以「智」字,取自《大。智度輪》,是梵語中的「般若」意譯,即智慧之光。淨虛之淨字取自《。淨業障經》葫蘆僧,葫蘆二字是作者調侃之詞,諧糊塗。那僧字取自《僧護因緣經》圓信之圓字與圓寂有關。大觀園中的櫳翠庵住著帶髮修行的妙玉,他的法名取自《。妙法蓮華經》,他身在佛門心在紅塵,故又有一個別號「檻外人」。入佛門者取法名(法號),入了道觀則成了道士,道士有道號。道號不像取法名那樣嚴格,它不排斥俗名俗號,承認真實姓名的合法地位。《紅樓夢》中寫到的道士,一種是不稱道號,只寫其姓,如馬道婆、張真人、張法官、王道士等另一種只稱道號,如大幻仙人、終了真人、文妙真人等。

除了人間的僧尼道士以外,《紅樓夢》中還寫了幾位神仙,忽來忽去,神秘莫測。如開卷即出現的空空道人、茫茫大士、渺渺真人、情僧、癩頭和尚、跛足道人、警幻仙姑、夢癡仙姑、鍾情大士、引愁金女、度恨菩薩、木居士……這些人有僧有道,有出家者,有未入寺門者,他們的法名、道號,不過是些空空茫茫,來無形去無蹤。這是作者用的「諧音法」,無須刻意去「鍾情」追尋,倘是不明此理,則落入了「夢癡」之境了。

《紅樓夢》中第二大類特殊人物是優伶,他們用的是「藝名」。藝名源於俗號,是極具特色的假名。它是某些人在從事某種隱秘行業時用以取代自己真實姓名的「符號」。取藝名者大體分為兩類1)靠某種技藝謀生,如醫卜星相之業,使用藝名,突出其技藝的特點。(2)優伶(俗稱戲子)、妓女,他們認為自己是以色相為業,不體面,故隱去真名姓。這種藝名來歷悠久,可以追溯到遙遠的上古時期。諸如琴商、伶倫、優孟、屠蒯等,均以職業在前,姓在後。優伶的取名形式有兩種1)有姓者,如毛惜惜、李師師、陳圓圓等(2)非姓者,如賽金花即是純藝名。《紅樓夢》中寫了十二個小戲子,分別取名文官、齡官、寶官、玉官、芳官、蕊官、藕官、葵官、豆官、艾官、茄官、藥官。這些苦命的優伶以賣藝為生,是被賈府從蘇州買來的,沒有人身自由,只取了藝名。小說中還寫到琪官,他的本名蔣玉菡,忠順王府買來的,第33回對琪官的身世有所交待。此外還有唱小曲的雲兒,也是優伶。這些人以藝名相稱,有的人連自己的真姓實名都沒有或是完全忘記了。在封建社會裡,藝名是對藝人人格的侮辱,是他們低下的社會地位的枷鎖。不論在現實生活中,還是在藝術作品中,僧尼道士、優伶畸人都是封建社會裡的特殊群體。因此這些人物的命名取號都有濃烈的宗教色彩和行業烙印。在今天看來,這些人物的名號有雅俗之分,也有精華與糟粕之別,要特別注意研究中的片面性。

  六、《紅樓夢》人物名、字、號的藝術價值

中國人的姓名、字號,是中國傳統文化的折光。而《紅樓夢》中再現中國姓名、字號的格局、模式、方法,充分反映了中國古代優秀作家對姓名之學的審美意識和審美趨向。曹雪芹通過《紅樓夢》人物的命名取號,選姓定字,為小說人物塗上了艷麗奪目的色彩,成為全書藝術構思時不可缺少的藝術細胞。這些人物形象的命名不僅是一種「符號」而且還具有深刻的內涵和審美價值。清人洪秋蕃在評及《紅樓夢》人物命名藝術時曾指出:「《紅樓夢》妙處,又莫如命名之切。他書姓名皆隨筆雜湊,間有一二有意義者,非失之淺率,即不能周詳,豈若《紅樓夢》一姓一名皆具精意,惟囫圇讀之,不覺耳。」又說:「《紅樓》一名一姓不苟如此,豈他書所能企及。」11這是具有非常眼光的見解,核之本文所列《紅樓夢》人物選姓、命名、取號、定字,無不滲透著作者的「精意」,絕非「隨筆雜湊」者可與之相比。

根據以上的介紹和分析,《紅樓夢》的姓名藝術略可歸納以下幾個方面:

(1)以姓名字號隱喻人物的形象性格、命運。例如,林黛玉、薛寶釵、史湘雲、李紈以及元、迎、探、惜四姊妹的姓名字號,都與他們的形象塑造、性格特徵、命運人生相關。以姓而言,薛諧雪,易消溶。其名寶釵隱喻其婚姻如金釵易分,最終命運是「金釵雪裡埋」。湘雲之名應了「水涸湘江,雲散高唐」的詩讖。李紈之紈,有紈扇之喻,少寡如秋扇之見捐,但有令德,故能奉揚仁風,其最終應了「春風桃李結子完」的結局。元春得春氣之先,佔盡春光,故有椒房之貴。但春光(盛景)易逝(早亡)春光即逝,則秋冬(衰敗)不遠也。既有個人命運預示,又有家族敗落之暗喻。迎春是當春花木,迎其氣則開,過其時則謝,其性類木,故又謂其「二木頭」。探春是有春則賞,無春則探,不肯虛擲春光,故其為人果敢有為。惜春謂孤負春光,青燈古佛伴其一生。四春則成了「原應歎息」。

(2)以姓名字號表現了作者的愛憎褒貶觀念。作者對他喜愛的人物賜以美名美字美號,如敏探春、勇晴雯對他批評的人物用「時寶釵」、「浪蕩子」等字詞憎惡者則用「呆霸王」一類的詞彙。又如襲人舊名珍珠,及侍寶玉,「珠」已破而不圓,不成其為珍,故奪其名改為「襲人」。寶蟾,蟾有毒之物,而薛蟠寵愛如寶,故名寶蟾。薛蝌之蝌謂蝌蚪,雖能文而文理不屬。這些名字皆寓褒貶之義。

(3)姓名字號有讀音、聲調、含義等要求,《紅樓夢》中人物多以優美、新穎、典雅、含蓄、響亮的字詞來組合姓名字號,不僅富有色彩感、節律感,而且具有深沉的美感,是構成小說整體藝術成就的一部分。這種藝術效果同主要人物的姓名字號取之於詩詞名句和化用成典是密不可分的。特別是作者擅用中國漢字組成的多義性特點,使小說人物姓名字號具有隱喻性和同音異義性,達到了意會含蓄、藝術別緻的效應。例如傅秋芳之名暗隱花當春則旺,當秋而零落,秋芳之花不能與大觀園群芳爭妍鬥艷,婚事上亦如薦卷之副—19—本也。邢岫煙取之雲出為岫,雨出為煙,無足輕重之謂。又李紋、李綺則取水波散處為紋,余霞散處為綺之意,皆為閒散之人,名中已暗喻了。

(4)姓名字號大多是由組詞法、提煉法、諧音法、附著法、析字法、諧音法構成的,達到形、音、義三者有機結合。《紅樓夢》人物姓名字號,充分運用了這些方法,形對、音對、義對均達到爐火純青的境界。特別是利用諧音法、析拆法、組合法,使小說人物姓名字號具有娛樂性,其中的大量謎語式的姓名字號尤其吸引讀者和研究者,乃至二百年來不斷出現「猜謎」式的解說。

(5)《紅樓夢》中某些次要人物為主要人物之「小照」,他們的名字常與主要人物的姓名、命運相關聯,極富有隱喻之意義。例如,晴雯是與林黛玉相關人物。薛(雪)虛林而有晴雯照於林間,有和煦之景,晴雯死而林無生氣,不久即亡。又如紫鵑,乃啼冷月之鳥,托於林,而遇薛(雪)尤有寒鴉之色,故有血性忠於主。雪雁為黛玉之婢卻陪寶釵出嫁之用,為贗者。

(6)《紅樓夢》人物姓名字號雅俗相間,雅俗共賞。高雅者如瀟湘妃子、蘅蕪君、顰顰等等,俗者如呆霸王、二木頭、浪蕩子等。有的人物名字較俗,其表字卻很雅,如薛蟠之字文龍(或文起)即很雅。

(7)《紅樓夢》是以甄(真)起——「甄士隱夢幻識通靈」,以賈(假)結——「賈雨村歸結紅樓夢」。一部大書「真事隱去」,「假語存焉」,真真假假,「假作真時真亦假」,正是以甄(真)賈(假)兩個姓名統攝全書,其深層之意正是告訴讀者已往的歷史是廢棄「真事」,那二十四史所記只不過是一些「假話」,後世人見到的不過是一些假「古董」。《紅樓夢》中姓名的藝術魅力,在甄(真)賈(假)兩個人物身上得到了完整的體現,實在是前無古人,後無來者。清人周春曾說道:「看《紅樓夢》有不可缺者二,就二者之中,通官話京腔尚易,諳文獻典故尤難。倘十二釵冊、十三燈謎、中秋即景聯句,。及。一。切。姓。氏。上。著。想。處,全不理會,非但辜負作者之苦心,且何以異於市井之看小說乎?」12周春巨眼,其言中肯精到。今之人很少有人從小說人物姓名字號方面著眼,或是僅從詩詞名句中找出某人之名號出於某首詩詞,這實在「辜負作者苦心」了。曹雪芹為一代文章妙手,《紅樓夢》為曠世奇書,這絕非是今日一些「紅學家」們的溢美之詞。我們通過本文對小說中人物姓名字號的研究,亦可深刻體會作者的藝術修養之深厚,表現之純熟。清人張新之談及《紅樓夢》人物姓名字號時評價道:「是書名姓,無大無小,無巨無細,皆有寓言。甄士隱、賈雨村自揭出矣,其餘令讀者自得之。有正用,有反用有莊言,有戲言有照應全部,有隱括本回有即此一事,而信手拈來。從無有隨口雜湊者。可謂妙手靈心,指揮如意。」13我想,張新之的評價真正道出了《紅樓夢》人物姓名字號的藝術三昧。

1995年7月12日初稿,1996年11月18日改定於宣南紅香書巢

註釋:

1古今姓名研究專家對中國人的姓名起源、發展變化、命名方式、禮儀規範及其功能多有論述。當代的研究著作有多種,其中張聯芳主編:《中國人的姓名》,中國社會科學出版社1992年8月版,共723頁。尹黎雲著:《中國人的姓名與命名藝術》,中央民族學院出版社1993年9月版,共310頁。本文吸收了他們的研究成果,謹致謝意。

2《紅樓夢》究竟有多少人物,名家統計數字相差極大。有人說四五百人,有人說九百多人,還有人說一千餘人。這種差異主要是統計者對「小說人物」與「小說中的人名」的界定含混造成的。本文采納「小說人物」的說法,故認為「四五百人」較為符合實際。

3周春著:《閱紅樓夢隨筆》,中華書局上海編輯所編輯,中華書局1958年10月出版,第9頁下。

4《中國人的姓名》第3頁注1云:「據統計,我國漢族共有5730個姓,其中單姓3470個,雙字複姓2085個,三字姓163個,四字姓9個,五字姓3個,……其中常用姓為2077個,非常見姓3653個。……在漢族中,有不少原來是少數民族的姓,如慕容、乞伏、寧文、禿髮、拓拔、羅、樸、督、鄂、夕、龔,等等。」這個統計數字與《中華姓府》的統計數字大體相同,二者基本上反映了中國漢族姓氏的發展變化。

5諸聯著:《紅樓評夢》載一粟《紅樓夢》卷第1冊,第117頁

6《族姓昭穆記》,10卷,晉摯虞撰《姓氏簿狀》,東晉賈弼撰《姓苑》,北朝何承天撰。參見張聯芳主編《中國人的姓名》,第45頁。

7參見金啟肒著:《〈紅樓夢〉人名研究》,載《紅樓夢學刊》1980年第1輯後收入作者《漠南集》,內蒙古大學出版社1991年10月版第231—262頁。本文以下所引詩詞均見於此。

8古代日本、朝鮮、越南人取字號者甚多,如日本人田能村竹田(1777—1835)名孝憲,字君彝,別號九疊仙史、花竹幽窗主人、隨緣居士、填詞則署紅豆詞人今日本著名紅學家伊籐漱平教授自署「紅樓夢主」朝鮮著名詩人李尚迪,字藕船越南著名漢字家裴杞字憂天,取「杞人憂天」之典。

9參見尹黎雲著《中國人的姓名與命名藝術》,第110頁。

10姚燮著:《讀紅樓夢綱領》載一粟編《紅樓夢卷》第164—175頁,引文見171頁。

11洪秋蕃著:《紅樓夢抉隱》,載《紅樓夢卷》,引文見第238、242頁。

12同3,第3頁上。

13張新之著:《紅樓夢讀法》,載《紅樓夢卷》第153—159頁,引文見第156頁。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
紅樓夢相關
紅樓夢人物
紅樓夢典籍
紅樓夢大全
古詩大全