紅樓誤區:錯把紅樓劇本當小說

紅樓誤區:錯把紅樓劇本當小說

紅樓誤區:錯把紅樓劇本當小說

紅學研究

《紅樓夢》是不是曹雪芹寫的,重要嗎?重要!這關係到書之內容寫的是什麼;《紅樓夢》是不是小說重要麼?同樣重要。因為這決定了你將如何解讀。

 

清·張問陶在《贈高蘭墅(鶚)同年》有「傳奇紅樓夢八十回以後,俱蘭墅所補」,世人以為張弄錯了。其實,錯的是世人。

 

《紅樓夢》第一次出現在第一回「至吳玉峰題曰《紅樓夢》」點出作者;第二回冷子興演說榮國府。說到賈家當日寧國公(朱旁:演),榮國公(朱旁:源)。已將書之體裁「伏脈」;再出現在第五回,這回甲戌本回目:開生面夢演紅樓夢。這回脂批有句批語十分重要「此結是讀《紅樓》之要法。」文中有:警幻道:「就將新制《紅樓夢》十二支演上來」。關於「戲」之點筆,後文多多,不一列舉。然而,到底不同以往,雖實為劇本,但其貌卻一如小說。究竟應該如何閱讀?

 

警幻道:「……此曲不比塵世中所填傳奇之曲,必有生旦淨末之別,又有南北九宮之限。此或詠歎一人,或感懷一事,偶成一曲即可譜入管弦,若非個中人,不知其中之妙……若不先閱其稿,後聽其歌,翻成嚼蠟矣。」說畢,回頭命小鬟取了《紅樓夢》原稿來,遞與寶玉。」

 

作者稱此為「自創北曲」。因而,便不能一如既往的由頭至尾,一氣貫之。而是有間架、順逆、正閏的散劇、雜劇、百戲亦或參軍戲。同一回裡,人物、時間、場景,三五言中已由此既彼。所以,才會有人質疑,人物的忽大忽小、語言的忽南忽北、地點的忽遠忽近。有人為賈寶玉作年譜,顯然是勞而無功之舉。因為這一小節之賈寶玉未必是接下來之賈寶玉。台上皆稱作賈寶玉,但已對應不同的歷史人物。戲劇舞台上,換件行頭人物就換了身份,變換佈景,時空即煥然一新。故稱「立新場情傳幻境情」。作者之筆稱幻筆,場景為「太虛幻境」,總「導演「為警幻仙子。全不離一「幻」字。我們讀此書,便也需別具「幻」眼。

 

以小說之俗眼,解讀的《紅樓夢》都將紅樓故事扁平化了。無論你怎樣揭密,都只能是小說。惟有以「劇」眼觀紅樓,才能把《紅樓夢》還原到歷史之《石頭記》。

 

這是<紅樓夢>之方法論.

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
紅樓夢相關
紅樓夢人物
紅樓夢典籍
紅樓夢大全
古詩大全