索隱考釋秦可卿(7)
索隱考釋秦可卿(7)
秦氏遺囑中的「樹倒猢猻散」這句話,實際上是個謎語,其目的之一是為了點明崇禎和明朝滅亡的時間。此謎的謎目,是中國傳統的干支文化,說的是干支紀年。這謎面中有樹,即木,為天干甲;有猢猻,即猴,為地支申;合為甲申,即崇禎自殺明朝滅亡的年代。「樹倒猢猻散」,不但標明了紀年,而且還指明了事件,明朝亡在朱家木字輩手中。「樹倒」,指崇禎之死和明朝之亡;「猢猻散」指棲息明朝這棵樹上的臣民之離散。這句話,恰好是秦氏臨別贈鳳姐「三春去後諸芳盡,各自須尋各自門」這兩句話的前文。「三春去後」句進一步指明了崇禎死於三月。「各自須尋各自門」說的就是「猢猻散」。脂批批道: 「樹倒猢猻散之語全猶在耳,曲指三十五年矣。傷哉,寧不痛殺!」〔按: 此處的計年如果從甲申年(1644年)三月十九日開始計算,三十五年後當是己未年(1679年)三月十九日後,即康熙十八年〕
秦氏所說的遺囑,頗合史學家對明朝滅亡的定論: 君非亡國之君,天災人禍才是亡國的真正原因,故亡明者,天也。書中借秦氏之口寫道: 「否極泰來,榮辱自古週而復始,豈人力能可常保的。」又說興旺之時「也不過是瞬息的繁華,一時的歡樂,萬不可忘了那盛筵必散的俗語。」對此蒙府本側批說:
「瞬息繁華,一時歡樂」二語,可共天下有志事業功名者同來一哭。但天生人非無所為,遇機會,成事業,留名於後世者,辦必有奇傳奇遇,方能成不世之功。此亦皆蒼天暗中扶助,雖有波瀾,而無甚害,反覺其錚錚有聲。其不成也,亦由天命。其好人傾險之計,亦非天命不能行。其繁華歡樂,亦自天命。人於其間,知天命而存好生之心,盡己力以周旋其間,不計其功之成否,所謂心安而理盡,又何患乎?一時瞬息,隨緣遇緣,烏乎不可!
反覆強調了「天命」之不可違。值得一提的是,第五回《推背圖》式的命運畫、詩和曲的故事設計,其原型可能來自明末清初的宮廷秘聞。明末清初李遜撰輯的《三朝野紀》(現更名為《崇禎朝野紀》)記載了當時所傳的這則秘聞:
(崇禎)十七年正月……宮中向有密室,累朝不開。至是,上忽欲開視,大璫因諫止不聽,開進見空屋三間,中惟小紅箱一隻,啟而視之則有小晝三軸。其一畫文武百官,俱手執朝冠、披髮亂走狀。上曰: 此殆言官多法亂耶!其一畫兵將倒戈、棄甲、窮民負襁奔逃狀。上曰: 此是軍民背叛耶!其第三軸則止畫有一人,短衣跣足,披髮中懸,則儼然御容也。群璫相顧失色,上為憮然而出。
這裡的「上」,指的是崇禎。崇禎開密室領諸人觀命運圖畫、且釋其畫意這個情節,對應著第五回秦可卿的幻身警幻引寶玉觀「薄命詩畫冊」這個夢境,二者恰成鏡像。
對於秦氏這個崇禎之象徵人物,脂硯齋有很多批語,顯然是對她(他)深有感觸,不能自已,批了又批。甲戌本在秦可卿死亡這回回前作眉批說: 「隱去天香樓一節,是不忍下筆也。」又在回後作批語道: 「『秦可卿淫喪天香樓』,作者用史筆也。老朽因有魂托鳳姐賈家後事二件,的是安富尊榮坐享人不能想得到處。其事雖未行,其言其意則令人悲切感服,姑赦之,因命芹溪刪去。」庚辰本在此回回前作批道: 「此回可卿夢阿鳳,蓋作者大有深意存焉。可惜生不逢時,奈何奈何!然必寫出自可卿之意也,則又有他意寓焉。」又在回後作批道: 「通回將可卿如何死故隱去,是大發慈悲心也,歎歎!壬午春。」
自《紅樓夢》問世以來,讀者和研究者通過解讀第五回的判詞和脂硯齋的批語,大多認為秦可卿是個「淫婦」,而賈府的衰敗與她有直接關係。「淫婦」的定論,實在是個天大的誤讀。前文已經說過,秦氏的具體影射人物是崇禎,二人均是吊死的。其自殺的原因是處於無可奈的境地,對國家和自己的前途悲觀,對大臣和自己能力的失望,從而失去了生活的信心,覺得人世了無生趣所致。
《紅樓夢》又名《風月寶鑒》,正面顯示雲雨淫情,反面披露骷髏死亡。對於《風月寶鑒》的讀法,作者反覆提醒讀者「千萬不可照正面,只照他的背面」。對於此句,脂硯齋也反覆強調提醒,說: 「誰人識得此句!」「觀者記之,不要看這書正面,方是會看。」「記之!」為了強調此鑒在解讀方法上的重要作用,作者還通過這個鏡鑒哭訴道: 「誰叫你們瞧正面了!你們自己以假為真,何苦來燒我?」庚辰雙行夾批: 「觀者記之。」對於作者這個解讀方法的巧妙設計,脂硯齋在庚辰本批道: 「所謂鐵門檻事業。先安一開路道之人,以備秦氏仙柩有方也。」在蒙府本第十一回回後批道: 「將可卿之病將死,作幻情一劫;又將賈瑞之遇唐突,作幻情一變。下回同歸幻境,真風馬牛不相及之談。同范並趨,毫無滯礙,靈活之至,飄飄欲仙。默思作者其人之心,其人之形,其人之神,其人之文,比宋玉、子建一般心性,一流人物。」
從這個意義說來,賈瑞的這個游離枝節故事,全為瞭解讀全書而設,是解讀《紅樓夢》的關鍵方法,所以將它作為「點睛」醒目的文字來處理。以此原理為解讀方法來識讀秦可卿之淫,隱意立即大白,「秦氏之淫」,其反面隱意是「秦氏之死」。淫情這個歡樂的生命激情,其反面正是悲觀失望、信心盡失、了無生趣之自殺悲情。
對於鑒中這個死亡骷髏,庚辰雙行夾批道: 「所謂『好知青塚骷髏骨,就是紅樓掩面人』是也。作者好苦心思。」「紅樓掩面人」,在這裡,指的正是秦氏崇禎啊!這裡的「掩面」,源自崇禎死時所說的遺囑: 「朕死無面目見祖宗於地下,去朕冠冕,以發覆面」,所以稱他是掩面人。庚辰本在第十一回回前、第十一至第二十回目錄頁背面批道: 「詩曰: 一步行來錯,回頭已百年。古今風月鑒,多少泣黃泉!」這一步之錯,指的就是崇禎之自殺!「個中人」認為,如果崇禎不自殺,逃至南方以圖再起,痛定思痛,重整朝綱,也許歷史就會因此而改寫。有一個「個中人」認為,作者隱去寫崇禎自殺這個錯誤行為「是不忍下筆也。」「通回將可卿如何死故隱去,是大發慈悲心也,歎歎!壬午春。」
可能是另外的一個與作者大有關係的「個中人」則指出此隱寫的緣由: 「『秦可卿淫喪天香樓』,作者用史筆也。老朽因有魂托鳳姐賈家後事二件,的是安富尊榮坐享人不能想得到處。其事雖未行,其言其意則令人悲切感服,姑赦之,因命芹溪刪去。」在這裡,「秦可卿淫喪天香樓」,其隱意是崇禎死於萬歲山。「天香樓」,隱喻萬歲山。天香在古詩中常見,多指崇高在上處的香氣,如帝王宮殿的香氣。皮日修《送令狐補闕歸朝》詩: 「朝衣正在天香裡,諫草應焚禁漏中」是例。在《紅樓夢》,「天香樓」就是秦氏的樓,即崇禎的萬歲山。換句話說,《紅樓夢》的「紅樓」就是朱色的「天香樓」,《紅樓夢》就是「朱樓夢」,即朱家王朝衰亡之夢,是歎息明朝衰敗滅亡之作,表達的是對崇禎的愛戀之情,體現了明代漢族遺民在異族統治下對有自己民族領導人的渴望。
在書中,表達對崇禎的愛戀之情最強烈的有兩個人,一是賈寶玉,一是賈珍。書中寫道,寶玉「如今從夢中聽見說秦氏死了,連忙翻身爬起來,只覺心中似戳了一刀的不忍,哇的一聲,直奔出一口血來。」世人多認為這是因為寶玉與可卿有男女關係所致,實在大謬,有脂批為證。甲戌本側批: 「寶玉早已看定可繼家務事者可卿也,今聞死了,大失所望。急火攻心,焉得不有此血?為玉一歎!」庚辰本眉批: 「如此總是淡描輕寫,全無痕跡,方見得有生以來,天分中自然所賦之性如此,非因色所感也。」這裡的「可繼家務事者」,實指崇禎是可以接續明朝統治的繼承人。寶玉之吐血,全因國失其君的緣故,所以脂批特別點明「非因色所感也」。賈珍對秦氏崇禎,亦是情根深種。聽到秦氏死了,他「哭的淚人一般」,「恨不能代秦氏之死」,盡其所有為秦氏治喪,並對賈代儒等說道: 「閤家大小,遠親近友,誰不知我這媳婦比兒子還強十倍。如今伸腿去了,可見這長房內絕滅無人了。」痛心疾首於「長房內絕滅無人」,國失君王。