「來是是非人,去是是非者」的解釋
《 紅樓夢學刊》 1991 年第一輯刊登了張惠英同志的《<紅樓夢》 和<金瓶梅>的語言比較》 。這篇文章第一部分《 <紅樓夢> 對<金瓶梅> 的沿襲用語》 中所舉的第一例就是:「來是是非人,去是是非者」。作者引用了《紅樓夢》 第六十八回「賈蓉原是個明白人… … 」一段,然後解釋說:「賈蓉所說『來是是非人,去是是非者』,是指尤二姐,一向不清白,不乾淨。『是非人』、『是非者』就是有問題、不清不白的人的意思」,並且說這種用法「正是從《金瓶梅》 而來」, 「《 金瓶梅》 就用『來是是非人,去是是非者』指潘金蓮」。在這段末尾作者還嚴正指出:「《紅樓夢》幾種辭書由於不明此語來歷,所以註釋都不確」。
那麼,張惠英同志的正確解釋是怎樣的呢?請恕我不憚煩難地將張文加以引述:
1 .來是是非人,去是是非者
賈蓉原是個明白人,聽如此一說,便笑道:「我還有個主意:『來是是非人,去是是非者』,這事還得我了才好。如今我竟問張華個主意,或是他定要人?或是他願意了事,得錢再娶?他若說一定要人,少不得我去勸我二姨娘(引者按:指尤二姐),叫他出來,還嫁他去,若說要錢,我們少不得給他些個。」鳳姐兒忙道:「雖如此說,我斷捨不得你姨娘出去,我也斷不肯使他出去。」(紅六八回892 頁)
按,由於賈璉背著鳳姐,在賈敬喪事期間偷娶尤二姐,而尤三姐又是一個「與賈珍賈蓉素有聚麀之消」(紅六四回834 頁)的人,所以,賈蓉所說「來是是非人,去是是非者」,是指尤二姐,一向不清白、不乾淨。「是非人」、「是非者」就是有問題、不清不白的人的意思。《金瓶梅》 就用「來是是非人、去是是非者」指潘金蓮,請看:
(雪娥對月娘說)常言養嚇嘛得水蠱病,只顧教那這小廝(按:指陳經濟。- 引者)在家裡做什麼,明日哄賺進後邊,老實打與他一頓,即時趕離出門,教他家去,然後叫將王媽媽子,來是是非人,去時是非者,把那淫婦(按:指潘金蓮。- 引者)教他領了去,變賣嫁人。(金八六回7 頁下)
按,因為潘金蓮先背著丈夫武大,和西門慶私通,然後毒死武大,再嫁給西門慶,所以「來是是非人」,一個不乾不淨的人。後來又和西門慶女婿陳經濟權通,月娘等人準備把她賣出去,所以「去時是非者」,到離開時還是一個不清不白的人。……
讀到這裡,實在令人不禁膛目結舌!我們且不必說「來是是非人,去是是非者」本是活在人們口頭的俗語,曹雪芹不一定費勁巴力地去「沿襲」《金瓶梅》 ;也暫先不問為仕麼因為「尤三姐又是一個與賈珍賈蓉素有聚麀之誚」的人,賈蓉所說的「來是是非人,去是是非者」卻「是指尤二姐」,更先不說張文所引的《 金瓶梅》八六回7 頁下這段中的「去時是非者分的「時」字乃是「是」字之訛。最令人詫異而且不敢苟同的是張惠英同志說「是非人」、「是非者」就是有問題、不清不白的人和《紅樓夢》 六八回那段中的「來是是非人,去是是非者」是指尤二姐,《 金瓶梅》 八六回7 頁下那段中的「來是是非人,去時是非者」是指潘金蓮。
不必去查閱什麼辭書,「來是是非人,去是是非者」· 其意明朗而顯豁,即略同於「解鈴還須繫鈴人」。在《紅樓夢》 第六十八回這段中,賈蓉說的「來是是非人,去是是非者」意思是:這事是由我出主意做成的,現在還由我拿個主意來了結」,是賈蓉自指,並非指尤二姐。因為賈璉偷娶尤二姐是賈蓉出的主意,情節見《紅樓夢》第六十四回後半回。在《 金瓶梅》 第八十六回7 頁下這段中,孫雪娥所說的「來是是非人,去時是非者」也不是指潘金蓮,而是指王婆,其意也是「解鈴還須繫鈴人」,全句的意思是說,潘金蓮與西門慶勾搭成奸害死武大後又嫁給西門慶是王婆牽的線(情節見《金瓶梅詞話》 第三、四、九回), 現在還找她來把潘金蓮賣掉。《 金瓶梅》 中這段文字本來毫無難懂之處,可是張惠英同志卻在前面所引述的那段文字之後接著寫道:
由於文字不易讀通,所以底本句讀訛誤。下文10 頁上則訛誤更甚.月娘便道,老王,無事不請你來,悉把潘金蓮如此這般上項說了一遍,今未是是非人,去是是非者,一客不煩二主,還起動你領他出去。.(金八六回10 頁上)
按,『未是是非人」就是「來是是非人」之訛。
這裡張惠英同志指出「未是是非人」就是「來是是非人」之訛,是對的。可是吳月娘所說的「今來是是非人,去是是非者,一客不煩二主,還起動你領他出去」云云,不正是指王婆而言嗎?怎麼會是指潘金蓮呢?究竟是《金瓶梅》 的「文字不易讀通」,還是張惠英同志沒有把書讀懂而曲解其意呢?
張惠英同志說:「《 紅樓夢》 幾種辭書由於不明此語來歷,所以註釋都不確」,其實不然。儘管張惠英同志寫文章所依據的1974 年人民文學出版社印本《 紅樓夢》 對此語未加註釋,但是只要翻開1982 年人民文學出版社出版的《紅樓夢》 新校注本第六十八回(972 頁)注文便赫然在目:
「來是是非人,去是是非者」—— 由誰引起的是非,還得由誰來了結,與「解鈴還須繫鈴人」義近。
我認為這註釋是極其妥貼的,毫無不確之處,並沒有因「不明此語來歷」而解得不確。值得注意的倒是明瞭此語來歷的張惠英同志,既然要做語言研究,就應該首先把書讀懂,把詞語的意義搞清楚些。
余言當否?謹此就教於張惠英同志,並廣大專家、讀者。