鄭藏本《石頭記》
鄭振鐸收藏《紅樓夢》殘抄本兩回。其書原無題署,紅樓夢研究所複印本之題籤為:「鄭藏乾隆鈔本紅樓夢丙辰春月石門老人。」石門老人即已故書畫家張正宇,丙辰為1976年。正文第一頁回目下方有圖章三顆。其上為: 「北京圖書館藏」,其中為:「長樂鄭振鐸西諦藏書」,均陽文;其下為陰文,模糊不辨。北京圖書館藏書章又鈐於書末之左下角,與書首為同一圖記,蓋原抄本已為北京圖書館所有。
筆者所見複印本為林冠夫同志藏本,據他介紹尺寸悉准原書。版框高二十厘米,寬二十厘米。林冠夫同志說,原書類似於毛邊紙,烏絲欄。版框界欄為事先印就,書口中縫上之「紅樓夢」三字,卻為抄手所寫,「樓」有兩種寫法可證。書口中段書寫回次的「回」字寫法也不同,分別和它們在兩回正文中的寫法相一致。書頁則每回自成起訖。此抄本版十六行,每面八行,行二十四字,極其整齊,絕無增減。舒序本和程甲本亦行二十四字,值得注意。首行頂格寫「石頭記第二十三回」、「石頭記第二十四回」。回目前者低兩格書寫,後者低一格書寫,聯語並列書寫而非上下書寫,則為此抄本一大特點。正文一律頂格抄錄。第二十三回中的四首即事詩均圈斷,《春夜即事》一首,於「枕上輕寒窗外雨,眼前春色夢中人」句右加單圈。回首題「石頭記」,說明此抄本的底本屬脂評系統,書口寫「紅樓夢」,是抄者給這個抄本的題名。
所抄兩回書是:「《西廂記》妙詞通戲語,《牡丹亭》艷曲警芳心」和「醉金剛輕財尚義俠,癡女兒遺帕惹相思」。前回十二頁二十三面,後回十九頁三十七面。工楷精抄。原抄正文極少改動,僅第二十三回十一頁上頁第一行開始,點改兩個「戲」為「蹙」,寫在邊框之右方,第二十四回三頁下頁第三行,點改「迷」為「述」,寫在邊框之上方,似原抄手改筆。此外,第二十三回三頁下頁第六行,旁補之「佳」字,第四頁下頁末行,點改之「擦」為「吃」,八頁上頁第四行點改之「香」為「涼」,都似另一人之筆跡。初看兩回書之抄寫筆跡相似,然細審卻各為一人所抄,看起始之「回」與「說」,結尾之「回」可知,且書中不同寫法甚多,如「數」、「襲」、「處」之類。
抄手書法雖有功夫,亦多訛奪,可知確係過錄之抄本。第二十三回結尾刪去黛玉聽牡丹亭曲部分,第二十四回結尾刪去了小紅身世遭遇的敘述和改寫了小紅夢賈芸的描寫,所以鄭本是個有刪改的抄本。與庚辰、有正、夢稿三本校勘,鄭本除刪改部分外,其他正文文字未遭改竄,而且比三本均早。存在大量異文,顯示出此本的獨立性。然從親疏關係來看,鄭本遠庚辰、有正兩本而近楊本,其中第二十四回且與楊本有淵源關係。可以斷定鄭本的底本或祖本,是一部曹雪芹的早期稿本,因此雖僅殘存兩回,卻有很高的價值。
此本刪去脂硯齋評語,其出較晚。又把《石頭記》定名為「紅樓夢」,其抄寫時代應該是「紅樓夢」之名風行的夢覺本和舒序本產生的時代。因此書中雖然未發現避諱字,亦可斷定鄭藏本是乾隆舊抄本。
1981年10月31日於北京初稿1981年12月28日於克山寫定
附 記
1983年9月,我又有機會來到北京。10月13日在北京圖書館柏林寺分館,翻閱了鄭振鐸藏《紅樓夢》殘本的原本。線裝一冊,兩回三十一頁。書高27.3厘米,寬15.7厘米。封皮深藍色,舊紙,無題籤。翻開封面。即見三顆圖章,在右側回目之下。「北京圖書館藏書」、「長樂鄭振鐸西諦藏書」、「皙庵」依次自上而下地排列著。鄭氏圖記為陽文,皙庵則為陰文。前者朱色深而新,後者淡而舊。紙張經本館工作人員張同志鑒別:無麻性和棉性,無羅紋,系白皮紙。近似開化紙,四庫全書即用這種紙。質理細膩,薄如蟬翼。邊角殘損過甚,全部加襯紙裝裱。色灰黃,邊緣轉黃褐色。似煙熏所致,實際是空氣濕潤受潮的結果。據此,這書曾在多雨的南方保藏。書眉書腳之局部又有水浸痕跡。雖經精心裝修,堅挺整飭,仍給人以灰暗陳舊之感。雙邊,烏絲欄。版框高21.4厘米,寬12.7厘米。綜上所述,此書是清乾隆時代抄本當無可疑,惟「皙庵」不知是誰的室名或別號。
1983年lO月31日於北京大學