《紅樓夢》中的兩種反覆問句

《紅樓夢》中的兩種反覆問句

《紅樓夢》中的兩種反覆問句

紅樓評論

《紅樓夢》是我國歷史上最負盛名的白話長篇小說,她的偉大貢獻不僅在文學方面,在語言上對漢語的影響也是十分深遠的。她歷來被認為是典範的白話文作品之一,她的不少語法格式今天的現代漢語還奉為圭臬。王力先生曾以《紅樓夢》中的語言為樣本,寫了著名的《中國現代語法》。《紅樓夢》是一座豐富的語言礦藏,至今還遠未被開發完畢。

  本文試就《紅樓夢》中的反覆問句,漢語中的這一重要句式作一考察,作為進一步討論的基礎。反覆問句是現代漢語疑問句中的一種格式,有人認為,這種句式是由選擇問句發展而來的.研究反覆問句的發展變化規律,有助於加深對漢語言的理解,還有助於對人類思維發展的認識。朱德熙先生曾對漢語的反覆問句作過深入的研究, 他認為漢語中有兩種反覆問,一種是「V 不V 」式.一種是「可V」 式,並且認為這是兩種不同的系統,一般不會在同一種方言中出現。筆者對《紅樓夢》前80回中出現的反覆問句以及相關的句式進行了考察, 發現以上的兩種句式同時出現,並行不悖。這一現象很值得研究。

0.0 准反覆問

  為了討論問題的方便,我們把跟反覆問句相關的句子暫稱作「准反覆問句」 ,並不是為了在語法上另立一個門類.這類句子有的屬於選擇問句,有的一下子還沒有適當的歸屬。下面分別討論。

0.1 選擇問

在《紅樓夢》中選擇文句式的數量遠遠比不上反覆問句。它的格式與現代漢語相同。

例如:

(1)你還說這話. 到底是咒我還是氣我呢?(281)(《紅樓夢》頁碼, 下同)

(2)這會子還是立刻叫他呢,還是等著?(596)

(3)我看不過.才請你來問一聲:還是他原是天外的人,不知道理?還是誰主使他如此,先把二姐姐制伏,然後就要治我和四姑娘了?(650)

(4)也不知體厭惡我是個潑皮,怕低了你的身份,也不知是你怕我難纏,利錢童?(211)

以上的例句,都是提出兩個答案供選擇的。這類句子所提供的答案可以是相反或相對的,也可以是並不相對的。有人認為,反覆問句是從選擇問句發展演變而來的,因此我們將它列為「准反覆問句 .

0.2 反義問句

反義問和上述選擇問的差別在於,後者提供的答案、意義可以是相反或相對的,也可以是並不相對的,如上述例子。而前者提供的答案是一對反義詞.例如:

(1)珍大爺知道,你是死是活?(166)

(2)見有人說來了,不知是真是假。(586)

(3)倒要試試咱們誰強誰弱(679)

(4)不知是否。(195)

上述句子中.「死」 「活」 、「真」 「假」 、「強」「弱」 、「是」「否」都是反義詞,因此我們稱之為反義問句。其中更多的是由「 有」「無」 構成的句子,例如:

(5)斷不透是喜是病. 又不知有妨礙無妨礙(96)

(6)再也瞧睢家中有事無事(572)

(7)鮑二家的看見賈璉下馬,問有事無事.(578)

(8)一時高興了,你就不管有人無人了。(690)

(9)喳喳家人們有無生事 72)

(1O)因一面遣人去問鳳姐有無(686)

上述例句中(9)(1O)「有」「無」連用。用「有」構成的反覆問句。現代漢語中一般用「有沒有」 ,在明代的口語作品中還尚未發現這樣的搭配。「有沒有」這種用法也許就是從「有無」演變而來的,而《紅樓夢》正處在這種格式形成的時期,以下的討論可看到這兩種格式並存的現象。

0、3 V+也(與)+不+V

這種格式和反覆問中「V不V 」相比,多出了一個「也」或「與」。現代漢語中的反覆問句和這類句子有比較明顯的淵源關係.或者說,這是一種前反覆問句。在明代的白話小說中.這類格式十分多見。下面是《紅》的例子。

(1)外人知道.這性命臉面要也不要? (654)

(2)故問我有也無(32)

(3)前兒所言幸與不幸之事,我晝懸夜想(247)

(4)每一題到手必先度其體格宜與不宜(703)

1.0  V+不+V

這是典型的句式.這種格式可以用來表示疑問、反問,也可以不表示疑問,例如:

(1)大家斟酌一個方兒,可用不可用,那時大爺再定奪。 (97)

(2)一家子骨內,說什麼年輕不年輕的話.(103)

(3)你吃飯不吃飯,到底老太太、太太跟前坐一會子。(176)

(4)願意不願意,我們也不敢說。(238)

上述是不表疑問的句子。下面看表示疑問的句子。

1.1   V為單個動詞

先看一般動詞的例子:

(1)黛玉因問寶玉道:「你走不走? 」(83)

(2)兩句話,說了你們聽不聽?(242)

(3)我且問你,這詩社你到底管不管?(386)

(4)這事襲人知道不知道?(552)

再看特殊動詞的例子:

(5)必是常長的.是不是?(g8)

(6)快出去告訴你二爺擊,是不是啊?(599).

(7)你自己想想,該不該?(274)

(8)因為說沒有好生吃得——所以叫我來問還有沒有(335)

這些常用的動詞構成「V不V 」格式,是反覆問句成熟的標誌。從「有無」過渡到「有沒有」大概到明末清初才完成。

1.2    V為單個形容詞

例如: ...

(I) 你說可笑不可笑?(20)

(2)來看祖宗且別問,只說比我傻不傻?(608)

(3)嬸子,你說我心焦不心焦?(953)

(4)妹妹,你說好不好? (205)

(5)到後頭沒有好的,我看你羞不羞。(679).

1.3    V0 不V (0)

這類格式與上述不同的是,動詞帶了賓語。一種是後邊動詞不帶賓語的,飼如:

(1)你道是新奇異事不是?(18)

(2)(賈母)便問:「這是你薛姑娘的屋子不是?」(348).

(3)你們知道有什麼好大夫沒有?(95)

(4)賈母道:「有人家沒有? 」(494)

(5)你也拿鏡子照照,配遞茶遞水不配I(215)

(6)寶玉在旁,一時又問: 吃些漱水不吃?(460)

上述句子中.(1)(2)動詞為 是 (3)(4)動詞為「有」 ,(5)(6)為一般動詞。

  另一種是後面的動詞帶賓語的,即是兩個動賓詞組的重複。飼如:

(1) 問他還尋死不尋死了!(763).

(2)仔細捶你不捶你!(76).

(3)這會子攆出去,我還見人不見人呢!(267)

(4)倒是打聽打聽奶奶姑娘們賞臉不賞臉?(388)

(5)回了太太, 我還吃飯不吃飯!(692)

這類句子中所用的都是一般動詞。大多還用作反問。例(4)還可看作是動賓式合成詞。

1.4 其他

其他「V 不V 」格式,有動補結構的,有助動詞的,例如;

(1)先生看這脈息,還治得治不得?(98)

(2)等到太太平服了·再瞧勢頭去要時,知他的病等得等不得(690)

(3)鶯兒便笑道:「你會拿著柳條子編東西不會?」(518)

(4)知道還能見他一面兩面不能了!(691)

  早述例(1)(2)是動補結構的反覆,(3)(4)是助動詞的反覆。

  《紅》前8D回中,V不V 格式表疑問的共84例,不表疑問的有40例。

2.0   V+否定詞

這類句子是否屬於反覆問旬,尚有不同的意見。

有的學者認為,句末的否定詞相當於表疑問語氣詞的 「嗎」「呢」 之類。有的認為是反覆問句的一種變型。我們暫且在這裡和反覆同句一併討論。

2,1  V+沒有

這類格式和上述l、3的不同.這裡的「沒有」只出現於句子末了.例如:

(1)老太大屋裡擺了飯了沒有.(63)

(2)你見過別人了沒有?(123)

(3)姐姐在屋裡沒有?(227)

(4)你去問問你璉二嬸子,正月裡請吃年酒的日子擬了沒有。(462)

2,2   V+不曾

「不曾」 是一個副詞.明清小說中常常用在句末表示疑問。倒如;

(1)月錢放過了不曾?(27)

(2)寶玉道:「取了我的斗蓬來不曾?」 (81)

(3)王夫人足打發人來瞧鳳姐吃了飯不曾。(138)

(4)前兒那話兒說了不曾?(528)

2.3   V+其他詞

例如:

(1)得個一官半職·那時你要怍多大的功德不能?(220)

(2)這一定是「蒲蘆也 」。再不是不成?(440)

(3)究竟我也不知什麼是崩不崩的,你倒忘了不成?

例(1),用「不能」 ,(2)(3)用「不成」 。明清小說中,「不成」 常用在反問句中,與「難道」等語氣副詞配合使用。

  書中「V+否定詞」 (不包括「不成」 )的用例共32條。

3.0 可+V

這裡的「可」是表示疑問語氣的副詞。用「可」+動詞構成的疑同句,也有不同的看法。有的認為這是反覆問句.有的認為不是。而朱德熙認為「 V不V」 和「可V 是兩種互相對立的反覆問句,也就是說,在某種方言中,過兩種不同的句子不可能同時出現。並認為,北方方言用「 V不V」,南方方言用「可V 」。而例外的是《紅樓夢》。在《紅》中,「可V」和「V不V」卻同時出現,幾乎不分上下.

3.1 可+動詞

例如:

(1)甄家,你可知麼?(20)

(2)不知可使得?(49)

(3)王夫人悄悄的道:「你可能麼? 」鳳姐道有什麼不能的。 (117)

(4)蘅蕪君,你可有了? (3l6—317)

上述句子中,(1)(3)用了語氣詞「麼」,(2)(4)不用句末語氣詞。

3·2  可+動詞短語

例如:

(1)他可是叫小紅?(229)

(2)你可有工夫替我做做?(280)

(3)你可聽見這個了?(292)

(I)王夫人道:「可都按數給他們? 」(307)

有時「可」 也常用作「可曾」。例如:

(5)妹妹可曾讀書?(32)

(6)這幾天老爺可曾叫你?(239)

(7)王夫人便映了鳳姐,問他丸藥可曾配來。(698)

3.3 可+形容詞

同樣,「可」 也能跟形容詞結台,構成疑同句。例如:

(1)姐姐可大安樂?(79)

(2)你吃那鮑太醫的藥可好些?(243)

(3)你站了這半日,可乏了?(301)

(4)你想這話可妙?(560)

自然,「 可 」也能和形容詞短語結合。例如:

(5)妹妹過兩天可大好些了?(568)

(6)他們該要的還等叫去呢,可不傻了?(123)

這類「可+V」 的句子共出現97例·與1,0節的84例不相上下。

4.0  可+V+否定詞

這種格式中的否定詞和2.0中的基本相同,是「沒有」 和「不曾」 。

4.1 可+V+沒有

例如:

(1)這姥姥可用了早飯沒有?(66)

(2)十五的月例香供銀子可曾得了沒有?(71)

(3)你可收了沒有?(220)

(4)回來我也問他,可被雨沖壞了波有 (407)

4-2 可+V+不曾

例如;

(1)好妹妹,你昨兒可告我了不曾?(239)

(2)賈母問他:可扭了腰不曾? (343)

(3)不知他們可學過作詩不曾?(420)

(4)我沒告訴,不知芳官可說了不曾。(552)

這類用例共l7條。

s.0  可+V不V

這是一種特殊的句子格式,同時用表疑問語氣的副詞「可」 和反覆問的「 V不V 」構成問句。

5.1 V為動詞

例如:

(1)這藥可有名字沒有呢?(70)

(2)家裡的大人可管你交朋友不曾?(90)

(3)這會子可吃不吃了?(201)

(4)司內廚的婆來問:「晚飯有了,可送不送?」(515)

(5)這可是大病不是?(615)

5.2    V 為形容詞

倒如:

(1)天天過來替嫂子解解悶悶可好不好?(107)

(2)你說他過四樣禮可難得不難得?(231)

(3)王夫人鳳姐聽了,忙遣人問:「可好不好?」(185)

上述「可」 + 「V不V」 的用倒共23條。

以下是《紅樓夢》前80回中反覆同句的統計表:

類別

  V不V

V+否定詞

可+V

可+V +否定詞

可+V不V

總數

表疑問

不表疑問

用例數

84

40

32

97

17

23

293

比例

28.7%

13.7%

10.9%

33.1%

5.8%

7.8%

100

從以上統計表中我們可以看出,曹雪芹所寫的《紅》前8O回.「V不V」 類和「可」類兩種反覆疑問句幾乎不分上下。在《紅》之前的《醒世姻緣傳》中也類似的現象.只不過沒有《紅》那樣凸出。這個問題,很值得討論。兩類句式,究竟是怎樣的一種關係。限於篇幅,我們將另文討論。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
紅樓夢相關
紅樓夢人物
紅樓夢典籍
紅樓夢大全
古詩大全