《紅樓夢》版本新說
紅樓夢目前已經發現抄本、印本或刻本,計有程本(包括甲本、乙本、丙本)、戚序本(包括滬本、寧本)、甲戌本、己卯本、庚辰本、甲辰本、鄭藏本、舒序本、楊藏本(夢稿本)、王府本、列藏本、卞藏本等十二種。靖本例外,存疑。
一、初評本在乾隆年間,到程甲乙本出現;程甲本是刪掉初評本底本批語的本子。
可以明確時代的本子是舒序本(鄭藏本同)。舒序本又稱己酉本、脂舒本,舒元煒序本,簡稱舒序本或舒本,卷首有舒元煒的序及其弟舒元炳題《沁園春》詞。又因這個本子今歸吳曉鈴先生收藏,而且僅存四十回,故又名吳藏殘本或吳本。舒元煒,杭州人,其序作於「乾隆五十四年(公元1789年)已酉」,亦名已酉本。
此本原為八十回抄本,總目中原有八十回回目,後被人撕去三頁,今存第一至第三十九回和第八十回回目。目錄前及每回正文前均題《紅樓夢》。後來散佚第四十一回以下部份。每五回一冊,共八冊。然從抄寫者轉手的情況看,其底本為每冊四回。每半頁八行,行二十四字,獨與鄭本相同。從舒序得知,此本之原藏主為姚玉楝號筠圃者。他曾與當廉使(當保,先後擔任河南按察使和直隸按察使——「廉使」為廉訪使的簡稱)並錄過八十卷,然遭故散失二十七卷;復借鄰家之本,合付抄胥,因成新本。他雖然沒有說抄配的到底是哪幾回,但是,與它本對校,舒本確是一個拼湊本。其來源尚不止於兩部份。它的前五回與庚辰本有相同底本。如第五回,各本:「自較別個不同。」庚、舒改「較」為「覺」。再如第二十七回,甲戌:「得了玉的宜似的。」府、戚:「得了玉的益似的。」列本:「得了玉的濟是的。」夢本:「得了玉的便宜是的。」庚、舒:「得了玉的依似的。」舒序本跟己卯本也有相同底本。如第三十七回,庚、楊:「我寧可不要。」己、舒:「我能可不要。」府本、戚本自第十二回以後與己卯本有共同底本,第二十二回末惜春詩謎以下不缺。舒本此回結尾文字與府本、戚本相同。舒本與楊本、列本、夢本有相同底本。舒序本和庚辰本多有與甲戌本相同之文,但並不早於甲戌本。其總目與各回之分目不盡相同,是此本的特別之處。又有長短不等的增文,最令人疑惑,蓋亦抄寫者所為。它又幾乎是一個白文本,自是晚期抄本無疑。
舒元煒序的落款是:「乾隆五十四年歲次屠維作噩且月上浣虎林董園氏舒元煒序並書於金台客舍。」有「元煒」、「董園」印二方,為舒氏作序的原本。其新抄本之告成亦在此時,這是舒序中說得很清楚。舒序中還提到,舒本八十回付抄的時候,讀者中已有一個一百二十回的全本在流傳。雖然,舒氏兄弟等人未能見到這個全本,但序中說到「合豐城之劍,完美無難」,成全本很有把握。「全本」的存在,當不是無根據的道聽途說,乾隆五十四年六月,即程甲本問世的兩年半以前,《紅樓夢》的後四十回書已經在讀者中流傳。從這一點看來,《紅樓夢》後四十回書的作者究竟是誰,舒本為我們作重新考慮提拱了一條線索。
二、甲戌本是嘉慶後的帶批語的重評本(再評本),時間出現在嘉慶十九年後;己卯本、庚辰本,都是嘉慶後帶批語的重評本(三、四評本),時間出現在嘉慶二十五年後。
以下引用shenqk先生的論述:
一本《脂硯齋重評石頭記》,因內有「至脂硯齋甲戌抄閱再評仍用《石頭記》」一句,被胡適稱之為「甲戌本」。同樣,一本《脂硯齋重評石頭記》,因內有「己卯冬月定本」一句,紅學界就稱其為「己卯本」。一本《脂硯齋重評石頭記》,因內有「庚辰秋月定本」,紅學界就稱其為「庚辰本」。
我的問題是:「定本」是什麼含義?是單指《石頭記》文本,即曹雪芹的作品而言,還是指不但含有曹雪芹的作品而且也包括脂硯齋等人的批語即「脂批」在內?
如果是指前者,那現存的甲戌本內,都含有不少的脂批,且書名又稱作《脂硯齋重評石頭記》,那就不符合這樣的「定本」的含義。如果是指後者,現存的甲戌本內含有甲戌年以後的脂評。如「能解者,方有辛酸之淚,哭成此書。壬午除夕,書未成,芹為淚盡而逝。…… 甲午八日淚筆」。同樣,庚辰本內也有庚辰年以後的脂評。如第二十二回的:「鳳姐點戲,脂硯執筆事,今知者聊聊矣,不怨夫?」,「又,前批書者聊聊,今丁亥夏只剩朽物一枚,寧不痛乎?」。
但《石頭記》作者曹雪芹的逝世,據考證在壬午除夕或癸未除夕,也即公元1763年2月12日或1764年2月1日。上述所引甲戌本的批語甲午年則為公元1774年,上述所引庚辰本的批語丁亥年則為公元1767年。而目前認定的甲戌本是在1754年,清乾隆十九年定本;庚辰本是在1760年,清乾隆二十五年定本。批語卻滯後於本子所署的干支年份。這說明本子未完全「定」下來。
設若將本子所署的干支年份往後延遲六十年,還是甲戌年、庚辰年,不過此甲戌年是公元1814年,清嘉慶十九年;此庚辰年是公元1820年,清嘉慶二十五年。都是「十九年」和「二十五年」,不過不是乾隆代而是嘉慶代了。這樣,批語的年份都在本子所署的干支年份之前。這時,這個《脂硯齋重評石頭記》才稱得上是「定本」了。(shenqk)
既不否認甲戌本上的曹雪芹「壬午除夕,書未成,芹為淚盡而逝」的史料記錄——1763年逝世。且批語是曹雪芹書未完而逝世後脂硯齋才開始初評的,而「凡四評本」是嘉慶庚辰年(1820年)評的。初評批語,在乾隆二十九年到五十六年程本前(幾十年內)到嘉慶十九年前;再評在嘉慶十九年到二十五年。其實所有版本都是曹雪芹逝世後才流傳批閱的本子。
抄評的底本,是程本之前的舊抄,即本子是乾隆底本,類似於舒元煒序的落款:「乾隆五十四年歲次屠維作噩且月上浣虎林董園氏舒元煒序並書於金台客舍。」為乾隆時原本。因舒序中還提到,舒本八十回付抄的時候,讀者中已有一個一百二十回的全本在流傳。
所以,初評本之抄評者,沒有見過程本,沒有採用過程本。(程甲本底本即為初評本)乾隆初評,到嘉慶重評(再、三、四評),從1764—1820年,主事者批評人除卻脂硯齋,還有松齋、梅溪、畸笏等,還有佚名的,不是一人。
三、王府本、楊藏本(夢稿本)、列藏本、卞藏本等種,是初評本(不帶批語的程甲、乙本)和不帶批語的三四評本的拼湊本。時間出現在嘉慶道光年間。文本有篡改。
四、戚序本(包括滬本、寧本),是帶批語的再評本和帶批語的三四評本的綜合整理本。時間出現在民國元年。文本有篡改。
戚序本底本包括滬本、寧本,是帶批語的再評本。
以上考量的角度,主要是從認同目前所掌握的史料或記載來說的。檢驗其正確與否,可與目前資料是否吻合來驗證。能自圓其說否?請大家指正。